论文部分内容阅读
通过对2003年被 SCIE(包括 SCI)收录的我国中英文版科技期刊的比较分析,占全部期刊(4497种)95.6%的中文版科技期刊(4299种)中,被 SCIE(包括 SCI)收录25种,只占了全部中文版科技期刊的0.58%;而仅占全部期刊(4497种)4.4%的英文版的科技期刊(198种)中,被 SCIE(包括 SCI)收录52种,占了全部英文版科技期刊的26.3%,即进入 SCIE 英文版期刊的比例数是中文版期刊的比例数的45倍。因此,中文版科技期刊比英文版科技期刊较难被国际重要的检索系统 SCIE(包括 SCI)收录,中文版科技期刊实施国际化较困难。最后,对中文版科技期刊如何被 SCIE 等国际重要的检索系统收录的实施标准和国际化问题进行了一些讨论。
Based on the comparative analysis of Chinese and English scientific and technical journals published in China by SCIE (including SCI) in 2003, SCIE (including SCI) included 25 Chinese journals (4299) which accounted for 95.6% of the total journals (4497) Only accounted for 0.58% of all Chinese versions of science and technology journals. Among all the English titles (198 species), which accounted for only 4.4% of all journals (4497 species), 52 were included in SCIE (including SCI) 26.3% of English scientific and technical journals, that is 45 times the proportion of Chinese journals, is the proportion of English journals. Therefore, it is more difficult for the Chinese version of science and technology periodicals to be included in the SCIE (including SCI), which is an important international search system, than the English edition of science and technology periodicals. Therefore, it is more difficult for the Chinese version of periodicals to be internationalized. Finally, some discussions have been made on how the Chinese version of the sci-tech periodicals is subject to implementation standards and internationalization included in international important retrieval systems such as SCIE.