解释性翻译在旅游文本翻译中的作用——以宁夏西部影视城为例

来源 :中国校外教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lichunhui128
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
解释性翻译作为一种有效的翻译方法,被广为应用。在旅游文本翻译中,解释性翻译能够弥补由于文化差异造成的语义和文化空缺。以宁夏西部影城为例,阐述解释性翻译在旅游文本翻译中的作用。
其他文献
“农民信箱”是指利用互联网和通信技术,通过实名注册,让农民借助电脑和短信进行网上双向交流,快速、便捷地获得各类免费科技、市场信息和系统提供的服务,构筑农民网上社会。上虞
提出了平衡群的方法来解决P2P频道间的资源分配不平衡。该方法将热门频道的空闲资源整合起来,以最小负载将节点动态分配给小频道以达到频道问资源平衡。此方法有效利用了系统
职业教育集团化办学,是职业院校推行产学合作的有力手段和提高办学水平的重要途径。为了提高湖北省职业教育服务地方经济的能力,促进开设品牌专业群的职业院校与行业、企业的联系,介绍了以武汉商学院拟牵头组建的“武汉机电制冷职业教育集团”的湖北省高职教育品牌建设思路与措施,以期对职业教育集团化办学提供借鉴。  高职教育职教集团集团化办学机电制冷职业教育品牌职业教育集团化办学,是职业院校推行产学合作的有力手段和