【摘 要】
:
<正> 教学和学习古典作品时,往往会由于机械地、孤立地理解词义,以为在那里是这样解释,到了这里仍然是这样解释,结果不是觉得此路不通,就是造成错误。这使我们想起了一个“笑
论文部分内容阅读
<正> 教学和学习古典作品时,往往会由于机械地、孤立地理解词义,以为在那里是这样解释,到了这里仍然是这样解释,结果不是觉得此路不通,就是造成错误。这使我们想起了一个“笑话”。从前有个年近四十的人去考秀才。他按规定填写好本人相貌册。可是,考官查核到他时,即大发雷霆:“你这刁徒,怎敢冒名顶替!相貌册上填明是‘微须’。按朱夫子的注解,‘微须’就是‘无须’,而你脸上却明明有一些胡须!”这位考生反驳道:“照大人这么说来,那末《孟子·万章》里所记的孔子‘微服而过宋’,岂不成了孔老夫子脱光身体赤条条地走过宋国?那还成何体统!”考官因机械地理解词义,诬人冒充,考生据一词多义之理力争,反使考官的“雷霆之威”化为“哑口无言”。可是,有些人有意无意地也做了这种(?)考
其他文献
始置于唐至德年间的淮西镇,因藩镇军队的主体山河朔军人组成而与河朔地区有着深厚的渊源关系,并因此而走上了类似于河朔诸镇的割据之路。在长期的割据中,不断强化的河朔因素与当
传统的翻译观强调译文要忠实于原文,当代翻译理论主张从忠实/不忠实问题转向伦理观念,或者说,转到译者的职责问题。本文借鉴Chesterman的五种翻译伦理模式,结合中国的翻译实
<正> 为在国际经济活动中“使世界了解中国,让中国走向世界”,开展经贸广告翻译的研究,对促进双向交流有着十分重要的意义。本文试就商业广告的翻译问题谈谈自己的粗浅看法,
通信技术的发展日新月异,通信系统也日趋复杂,因此在通信系统的设计研发环节中,在进行实际硬件系统试验之前,软件仿真已成为必不可少的一部分。由于现代通信系统和电子系统的复杂
功能语言学者所说的“形式是意义的体现”与翻译学者所说的“改变形式也就改变了意义”基本是一样的,都指出了形式在意义体现方面的重要性。本文以“形式对等”为基本点,从语
针对木材粉碎机启动电流大、工作速度高、停止时候转动惯量大容易损坏电机的问题,提出液压马达解决方案。利用AMESIM软件建立粉碎机液压马达的数学模型,对液压马达的启动、工
油浸式绝缘设备内部的局部放电是导致绝缘劣化的重要因素,在线监测局部放电信号并识别放电类型,能够及时发现绝缘内部局部缺陷及放电发展程度,防止事故发生。本文针对局部放电模
<正>一、诗歌不是这样教的那天临时决定去我工作过九年的学校调研,老师们正讲到《锦瑟》。对于我的突然造访,不知道他们是感到措手不及还是柳暗花明:"正发愁该怎么讲呢!你来
<正>该课获2013年湖北省初中语文课堂教学展示课一等奖一、导入新课(幻灯片配乐播放一组泥人张彩塑作品图片。)师:同学们,老师想请大家一起欣赏一组图片,请大家看屏幕。能不
虽然它们看起来很丑,虽然它们曾经在自然界中有不少数量,但是它们正在灭绝。鬣狗也许不如幼虎或是海豚那样可爱,但这些丑家伙却是自然界濒危的弱者之一。它们同样逗人喜爱,值