论文部分内容阅读
上帝造人,亚当与夏娃生理上的互补缔结了人类繁衍的自然法则,然而,上帝是否也制造了感情?生理上的互补是否意味着心理的必然依赖?同性恋,在若干年前为人所诟病、所耻笑的现象,伴随着媒介话语的开放,如今越来越频繁地走进大众的视野。2005年9月8日,复旦大学社会学系副教授孙中欣的“同性恋研究”公选课自开课以来,场场爆满。9月22日,复旦大学公共卫生学院教授高燕宁开设的“同性恋健康社会科学”第一堂课,同样座无虚席。在北京,你甚至会看到一对对同性恋者拥抱着进入他们的聚会场所。无论你是尊重抑或鄙视,无论你心生怜悯抑或满怀敌意,这个群体毕竟正真真切切地在主流社会中浮现。走进他们的世界,你会看到另一番景象,听到另一种声音。
God made man and Adam and Eve physiologically complement each other to conclude the natural laws of human reproduction. However, does God also create feelings? Does physical complementarity mean psychological necessity? Homosexuality was criticized some years ago, The ridicule phenomenon, accompanied by the opening up of discourse of the media, is nowadays going into the public’s field of vision more and more frequently. On September 8, 2005, Sun Zhongxin, an associate professor of social sciences at Fudan University, started a public seminar on “Homosexuality Studies”. September 22, Fudan University School of Public Health Professor Gao Yaning opened “gay health social sciences,” the first class, equally packed. In Beijing, you’ll even see a group of gay people hugging for them. Whether you respect or despise you, whether you are compassionate or hostile, this group is, after all, really emerging in mainstream society. Into their world, you will see another scene, heard another voice.