英汉语之句法差异

来源 :校园英语(教研版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ejian
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中西方不同的文化发展产生了中英文两种不同的语言体系.只有通过中英两语种间特点的比较分析,掌握其差别以及对应的转换规律,才能获得更好的互译效果.本文从句法结构特点和使用习惯简要对比分析了中英文句法上的差别以及对翻译的影响.
其他文献
之主人公因受自身殖民身份所限,在空间上和时间两个维度上表现出非裔美国人与生俱来的中间性.他在空间上斡旋于美国白人社会与被贩卖的黑人之间,徘徊于贩奴派与贸易派之间;在
英语词汇的有意和附带习得研究愈来愈引起人们的关注,而如何具体地进行教学的研究却相对较少,尤其是在口语教学如何进行词汇教学.通过对外籍教师的口语课堂教学观察和叙述,旨
从课程目标和国外同类课程核心理念的角度审视语文教育的实质,对其语言文字训练的内涵、方式与操作中的偏差进行深刻地思辨,最终提出了语言文字训练的科学化策略.
本文对Parkour运动的溯源、特性和功能进行了探讨。Parkour运动具有西方文化特性,但也融合了东方哲学理念,动作结构具有开放性和自然性,项目本身具有危险性、浓厚的趣味性、
北海市涠洲岛居民62%讲客家话,当地人称为睚话。其主要的语音特点是:古全浊声母今读塞音塞擦音的基本送气;心生邪崇船禅母部分字读边擦音;没有撮口呼;假开三跟假开二的主要元音都读
衔接是语篇分析的重要内容,是实现语义连贯的重要途径。本文通过分析衔接手段在语篇中的运用指出语篇衔接对于语篇的整体理解起着关键作用。 Cohesion is an important part
目的:观察依那普利联合罗格列酮治疗糖尿病肾病的疗效。方法:将56例糖尿病肾病患者采用随机数字表法分为依那普利组和依那普利联合罗格列酮组,每组各28例,依那普利组接受一般
简笔画是创设情景、语境的必不可少的教学手段之一.我们可以用简笔画教授单词、将枯燥的语法教学形象化、教授句型与课文和设计课堂活动.运用简笔画进行英语教学,能够迅速地
目的 观察中西医结合治疗慢性细菌性前列腺炎的疗效.方法 以中药前列康复汤(熟地、巴戟天、仙灵脾、败酱草、鱼腥草、蒲公英、川芎、丹参、黄柏等)基本方并加减,联合应用左氧
英语的真正目的是要恰当地使用英语进行交流,充分发挥其语言工具的作用。只有掌握了扎实的语言基础知识、具备了交际、逻辑和沟通能力,才能真正提高学生的英语水平。所以,在