论文部分内容阅读
希腊的权势衰落后,罗马成为古代世界的政治主人。然而在精神、艺术与科学方面,希腊仍维持着领袖地位。至于罗马医学,大部分也是希腊与亚历山卓的延续。希腊医师不断涌入罗马,并且逐渐扭转了罗马人不愿请外国医师看病的成见。当阿克雷派阿提(Asclepiades)在公元前91年抵达罗马后,便成为罗马官方接受的第一位医师。他生性好动、待人和蔼,不久就获得富有而尊贵的罗马人的好
After the decline of the Greek Empire, Rome became the political masters of the ancient world. However, Greece still maintains its leadership in spirit, art and science. As for Roman medicine, most of them are a continuation of Greece and Alexandria. The Greek surgeons continually poured into Rome and gradually reversed the preconception that the Romans did not want to see a foreign physician. When Asclepiades arrived in Rome in 91 BC, they became the first official doctors in Rome. He was active and kind, and soon had the privilege of rich and honorable Romans