浅析汉语四字格的英译——以《英译中国现代散文选(一)》为例

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:twesai
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语的四字格是极具鲜明特色的中国语言的表达形式,是中国语言文化的精髓,体现了中国语言的博大精深和强大的感染力。四字格极具特色,结构对称,简洁明了,生动形象,很是受到人们的喜爱,四字格的翻译策略会影响到译入语国家的读者对其意思的准确理解以及对中国语言的了解和中国文化的认知。因此,对于汉语中四字格的翻译策略值得探究。
其他文献
残疾人是特殊的社会弱势群体,关心残疾人、为残疾人提供就业服务、解决关乎残疾人切身利益的就业问题、提供和增进残疾人福利,不仅是全社会的责任,也是社会文明进步的标志。
残保金的监督是残保金运行中的重要环节,是保障残保金征管用合法有序的必要约束机制。目前我国立法对残保金监督规定较少,有待完善。残保金的监督主体包括人大、政府部门、社
运用薄膜光学干涉原理、光纤技术和干涉光谱分析技术 ,用光纤反射式干涉光谱仪(ReflectromicInterferenceSpectroscopy)直接测试宽带入射光在单晶硅表面超薄SiO2膜层前后界面
放射治疗是肿瘤治疗的重要手段,是迅速发展的学科之一,放射治疗技术水平的提高和疗效的改善与设备的进步紧密相连。按所用的放射源进行分类,放疗设备主要分为四类:(1)钴-60治
研究在职聋人的自卑心理状况,随机对河北省廊坊市、邯郸市、保定市、石家庄市参加工作的聋人进行问卷调查。结果显示:在职聋人的自卑心理总体上处于正常范围,只有自我怀疑心
<正> 由二块反射镜跟踪活动目标的经纬仪,它所获目标的像必然带来象的旋转,为了消除这一像的旋转;该仪器中使用了△棱镜消像旋转部件,示意图见图一。只要保持
目的观察沙丁胺醇、布地奈德、沐舒坦雾化吸入治疗婴幼儿哮喘的疗效。方法将209例婴幼儿哮喘患儿随机分成两组,两组均在综合治疗基础上,治疗组用沙丁胺醇加布地奈德加沐舒坦
当前,随着建筑事业的快速发展,建筑企业间的竞争也愈演愈烈。各个建筑企业为了在强手如林的市场上占据一席之地,可谓使尽"浑身解数",而加强财务管理无疑也是提高企业竞争力的
目的观察循证护理模式在踝关节骨折患者围手术期的应用效果。方法选择2016年3月至2017年10月在我院进行踝关节手术的例患者86例做为本次研究对象,随机将86例患者分成两组,观