论文部分内容阅读
一位赫赫有名的市长、全国人大代表被判刑了。消息传出,令人震惊,发人深醒。原朝阳市市长刘相荣,从一名领导干部堕落为经济犯罪分子,给人们上了一堂深刻的政治教育课。刘相荣的蜕变说明了什么?一个基本问题是:党员领导干部在新时期如何看待和运用手中的权力。 正确的权力观,来源于正确的世界观,是执政党的性质和党的宗旨所决定的。我们的权力是谁给的,是为什么人服务的?这是一个老问题,又是一个新问题,在实践中有不少人没有交出合格答卷。在改革开放和发展市场经济的条件下,腐蚀与反腐蚀的斗争焦点是权力之争。以权谋
A well-known mayor and deputies to the National People’s Congress have been sentenced. The news came as a shocking reminder. Liu Xiangrong, former mayor of Chaoyang City, degenerated from a leading cadre into an economic criminals and gave people a profound lesson in political education. What is the transformation of Liu Xiangrong? A basic question is: How should party members and leading cadres view and apply their power in the new era? The correct concept of power comes from the correct world outlook, which is determined by the nature of the ruling party and the party’s purpose. Who gives our power is why people serve? This is an old problem, but also a new problem. In practice, many people have not handed over the qualified answer sheet. Under the conditions of reform and opening up and the development of a market economy, the struggle between erosion and anti-corrosion has focused on the issue of power. To trickery