从翻译美学视角看重译对翻译教学的必要性

来源 :牡丹江教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zzy101
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
再为经典的译著也需要重译,因为重译可以对原著的理解和阐释逐步加深,对原作风格神韵的把握更趋合理,使译文语言更符合当代读者的审美期待。本文拟从翻译美学的视角,针对在翻译教学实践过程中遇到的对于审美客体的"审美模糊集"传译失当之处进行观照,来考量重译的必要性,同时反思翻译教学中翻译教学组织者应发挥的作用。
其他文献
在城市交通资源日益紧张、交通拥堵日趋严重的形势下,城市货物配送的发展已上升到维护经济稳定、保障和改善民生的高度,发展夜间配送等成为提高运输效率的重要举措.文章结合北京
目的:探讨阴道超声介入治疗输卵管妊娠的疗效与安全性。方法:将我院确诊为输卵管妊娠的69例患者随机分为两组,对照组(肌内注射MTX)33例,试验组(阴道超声介入下经阴道侧穹窿孕囊内注
<正>一、供电企业生产一线班组员工"积分制"考核的实施背景班组是企业的细胞,生产、营销班组员工人数占企业总人数的70%以上,有效地将绩效管理的理念和方法在班组中落实,对推
会议
<正> 普通中频汇流环通常是单点耦合的接触式中频汇流环。它存在一个问题,就是特性阻抗比较高,为连接电缆特性阻抗的2~2.84倍。由于中心导电环截面尺寸的减小受到刚度的限制,
<正>习近平,从任生产队书记、县委副书记起,一步一步扎实地走到了今天。他,以德用权,意在深处,谋在新处,干在实处……以德用权,算好"三笔账"对习近平,一般机关干部的普遍印象
目的探讨P糖蛋白(P-gp)和P53蛋白在乳腺癌中的表达及意义。方法 53例术前未进行化疗的乳腺癌标本经福尔马林固定、石蜡包埋后,用免疫组织化学方法检测乳腺癌组织中的多药耐药
本文分析了中国电力管制价格形成机制中存在的问题,认为政府对电力管制价格形成机制改革应该以促进分配效率、提高电力经营企业的生产效率、维护电力企业的发展潜力为目标,并
学生听说能力的培养是大学英语教学的核心内容,对于学生语言交际能力的形成与发展意义重大,同时对于学生自主学习意识的培养也有着积极的指导作用。形成性评估在大学英语口语
针对英语教学中的思辨缺乏,文章从语言与思维、隐喻与思辨的角度,思考隐喻对英语教学的重要性。文章认为,用隐喻理论指导英语教学,在英语教学中重视对隐喻的理解和应用,可以
<正>关于志愿服务及其组织建设的研究,近几十年来受到世界范围内学术界的极大关注。在国际上,非政府组织(NGO)作为志愿服务的主要载体,得到了迅猛的发展。如何充分发挥NGO的