论文部分内容阅读
《中国翻译》杂志,原名《翻译通讯》,创刊于1980年,1986年更名为《中国翻译》,为中国翻译协会会刊。本刊秉承理论研究与实践并重、学术与行业兼顾、国内与国际交融的办刊方针,注重文章内容的原创性和现实意义,体现前沿理论研究成果和实践总结。本刊连续多年入选《中文社会科学引文索引来源期刊目录》(CSSCI)、《中文核心期刊要目总览》和《中国人文社会
“China Translation” magazine, formerly known as “Translation Communication”, was founded in 1980, 1986, changed its name to “China Translation”, China Translation Association bulletin. The journal adhering to the theoretical research and practice, academic and industry take into account the domestic and international guidelines for running a journal, pay attention to the original and the significance of the article content, reflecting the cutting-edge theoretical research and practical summary. This publication has been selected for many years in “Chinese Social Sciences Citation Index Journal Catalog” (CSSCI), “Chinese core journals summary” and "Chinese humanities and social