论文部分内容阅读
中华民族作为世界上最古老的文明之一,有十分丰富的文化遗产。我们的遗产来自于悠久的历史,这是我们的根本,它给我们以自豪感,在对外交往中处于主动地位。它能使我们在有关政治、经济、外交等各种类型的交谈中闪闪发光。在对外谈话中,我喜欢引用钱伟长先生关于汉字的论述。中国人之所以聪敏是和从小学习汉字有关的。学习汉字可以培养平衡、对称、和谐和全局的观念。钱伟长先生说,汉字是中国统一的重要基础。通过汉字这一载体,中国人可以领略数千年前的文献。我的一位英国汉学家朋友也对我说过,中国人凭借汉字可以比较容易地读懂两千多年前孔夫子的著作,但英国人读起十五世纪诗人齐叟的作品却有困难。
As one of the oldest civilizations in the world, the Chinese nation has a very rich cultural heritage. Our heritage comes from a long history. This is our root. It gives us a sense of pride and is active in our foreign relations. It can make us sparkle in various types of conversations about politics, economy, diplomacy and so on. In the external conversation, I like to quote Mr. Qian Weichang’s discussion of Chinese characters. The reason that the Chinese are smart is related to learning Chinese characters from a young age. Learning Chinese characters can foster the concept of balance, symmetry, harmony and the overall situation. Mr. Qian Weichang said that Chinese characters are an important basis for the unification of China. Through the carrier of Chinese characters, Chinese people can enjoy thousands of years of literature. A British Sinologist friend of mine also told me that Chinese people can easily read the works of Confucius more than 2,000 years ago by virtue of Chinese characters, but the English people have difficulty reading the works of Qi Shi, a poet of the 15th century. .