论文部分内容阅读
当前,广东、北京等省市发生的“非典”疫情,对国内正常的生产经营活动和人民生活带来严重影响。新疆虽然目前仍是全国6个未发现“非典”疫情的省区之一,但全国的疫情同样给我们的经济发展带来了影响,尤其是进入4月份以来开始逐步显现。因此,在继续做好“非典”防治工作的同时,认真分析研究“非典”对兵团经济和社会发展的影响,积极主动地采取强有力的应对措施,努力保持经济持续、快速、健康发展和社会稳定,具有重大的现实意义和深远的历史意义。一、“非典”对兵团经济发展的影响一是外经外贸。目前,世界上已有113个国家和地区对我国往返团组和人员采取限制措施,新疆周边国家的口岸相继闭关或推迟开关的时间,对我公路、民航停运,一些外贸公司、生产企业招商引资活动基本停顿,影响了合资合作项目的洽谈,使新接订
At present, the outbreak of “SARS” in Guangdong, Beijing and other provinces and municipalities has a serious impact on the normal production and business activities and people’s livelihood in the country. Although Xinjiang is still one of the 6 provinces that have not found the “SARS” epidemic in the country, the epidemic in the whole country also exerts an influence on our economic development. In particular, the epidemic has gradually started to emerge since April. Therefore, while doing a good job in preventing and treating “SARS”, we should conscientiously study and study the impact of the “SARS” on the economic and social development of the Corps, adopt proactive and vigorous countermeasures and strive to maintain a sustained, rapid, Healthy development and social stability are of great practical significance and far-reaching historical significance. First, “SARS ” on the Corps of economic development First, foreign trade. At present, there are 113 countries and regions in the world that have taken restrictive measures against China’s round-trip groups and personnel. Ports in neighboring countries of Xinjiang have successively closed or delayed the opening and closing of their ports of exchange. As a result, China’s foreign trade companies and manufacturing enterprises are attracting investment The basic pause in foreign investment activities affected the negotiation of joint-venture and cooperation projects and made new orders