让学生轻松快乐识汉字

来源 :新课程(小学) | 被引量 : 0次 | 上传用户:zuomingyu6
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《义务教育语文课程标准》中对小学低段识字有明确要求:学生喜欢学习汉字,有主动识字的欲望,认识常用字1600~1800个,会写其中的800~1000个。识字教学本身是枯燥、乏味的事情,加上低年级学生独特的心理特点,要求我们的识字课堂具有趣味性,是充满快乐体验的课堂。识字是学生从运用口头语言过渡到书面语言的桥梁,识字教学质量关系到小学生听、说、读、写能力的发展。 In the Compulsory Education Standard for Chinese Curriculum, there is a clear requirement for low-grade literacy in primary schools: Students like to learn Chinese characters and have the desire to take the initiative to read Chinese characters. They know about 1600 to 1800 commonly-used words and write about 800 to 1000 of them. Literacy teaching itself is boring, boring things, coupled with the unique psychological characteristics of lower grade students, requires our literacy class is interesting, is full of happy experience in the classroom. Literacy is a bridge from the use of oral language to written language, and the quality of literacy teaching is related to the development of listening, speaking, reading and writing skills of pupils.
其他文献
美国著名女作家赛珍珠翻译的《水浒传》是这部中国古典名著的第一部英文全译本,在英语世界产生了很大反响。本论文以文化误读为切入点,对赛珍珠翻译的《水浒传》进行解读,基本观