Futurists See the Future in 193180年前的未来畅想

来源 :疯狂英语·原声版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:c224224224
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Are these, our modern lives, what people decades ago, in another time, imagined they would be?
  In some ways, the future is now. We all chat on our 1)Star Trek communicators, you can get a robot cleaner like Rosie from 2)The Jetsons, and 3)Survivor isn’t that different from 4)Running Man.
  But predicting the future isn’t always so easy, not even for geniuses. In 1931, the New York Times asked a group of the world’s great thinkers to predict what life would be like in 2011: now. W. J. Mayo, a founder of the Mayo Clinic, predicted our 5)life expectancy, 59 years in 1931, would reach the Biblical
  我们如今的这种生活,是不是就是几十年前,那个时代的人想象的生活呢?
  从某些方面看来,未来就是现在。我们现在都用《星际迷航》里的通讯器聊天;你也可以拥有一个像《杰森一家》里的罗茜那样的机器人保姆;而《幸存者》节目跟《过关斩将》也没什么不同。
  但就算是对天才来说,预测未来也并非易事。1931年,《纽约时报》采访了一群世界杰出的思想家,让他们预测2011年——也就是现在,我们的生活会是什么样子的。W·J·梅奥,梅奥诊所的创始人,预测我们的平均寿命(在1931年是59岁)将比
   term of three-score and ten—70. The reality? Life expectancy in the US is now nearly 78. At a time when 35% of American homes were still heated by wood, Willis Whitney, who founded the research lab at General Electric, predicted by 2011 you would live in an electrically-heated, air-conditioned home, but he also added there would be an attached air-car hanger. Not quite. Henry Ford said that whatever 2011 produced, it would make 1931 seem 6)drab. Then, they had 7)Little Orphan Annie on the radio; we have 8)Jersey Shore.
  (I love you Jersey Shore.)
  Sociologist William Ogburn got closest. He predicted “the magic of remote control will be commonplace”and “the lives of women will be more
  like those of men, spent more outside the
  home.” In 1931, less than a quarter of women were in the labor force. Now it’s nearly 60%.
  So what about 80 years from now? What will that be like? Will we finally be able to 9)beam, like Star Trek? Well, we might not have to.
  Timothy Mack (President, World Future Society): Our mode of transportation will largely be virtual and through 10)holographic means. People will go to each other without moving from wherever they are.
  Something to think about.
  《圣经》所说的提高3至10年,也就是70岁。现实呢?现时美国人的平均寿命已经差不多达到78岁了。那时,35%的美国家庭仍然烧柴取暖,威利斯·惠特尼,通用电气公司研究实验室的创始人,预测到2011年人们会住在以电取暖,并且可以调节温度的家里,不过他还说未来会有装着吊架的飞行汽车。不完全正确。亨
  利·福特则预测不管2011年会制造出什么,都会使得1931年看起
  来沉闷乏味。那时,他们有广播剧《小孤儿安妮》,而现在我们有《泽西海岸》。
  (我爱泽西海岸。)
  社会学家威廉·奥格
  本的预测是最接近的。他预测:“神奇的遥控”将会非常
  普遍;并且女性的生活与男性的生活将会越来越接近,她们出门在外的时间会增多。”1931年,从事职业劳动的女性不到四分之一,现在则将近60%了。
  那么,距离现在的80年后呢?那会是什么样子的?我们会不会像《星际迷航》里那样能发射电波?好吧,我们也许不需要那样做。
  蒂莫西·麦克(世界未来组织主席):我们的传输方式将主要通过虚拟和全息手段来实现。人们可以不用移动就去到另一个地方。
  这真是一些值得思考的事情。
  

其他文献
I’m sitting down here  But hey, you can’t see me…  Your words cut deeply  They’re just some other lies  I’m hiding from a distance  I’ve got to pay the price  Defending all against it  And I really do
期刊
我们也许惧怕未来。如今,“末日论”不绝于耳,恐慌之余,我们想象中的未来也许真的是个残破不堪的世界……  我们也许期盼未来。未来是怎样的,我们不知道。可有一点是肯定的,创造未来的是我们,未来带给我们的是无限的可能性。唯有对未来充满美好的希冀,我们才有力量去创造一个美好的明天。  Never Give up on Hope Never give up on hope, never give up, w
期刊
Strange, to wander in the fog!  Each bush and stone stands alone,  No tree sees the next one,  Each is alone.  My world was full of friends  When my life was filled with light,  Now as the fog descend
期刊
“为什么我们的学校总是培养不出杰出人才?”这是著名的“钱学森之问”。  “为什么杰出的人才在消失?”这是安·兰德的思考。  电影改编自俄裔美国作家、哲学家安·兰德(Ayn Rand)的同名小说,它向人们展示了一幅“如果人类的思想开始罢工——如果每一个行业最具创造能力的人都停止工作,消失不见——世界将会是怎样?”的图景。  影片从日渐没落的家族企业——塔格特泛陆运输公司的现状讲起。公司现任总裁为家族
期刊
Cast:  Hugh Bonneville…Robert Crawley  Elizabeth McGovern…Cora Crawley  Maggie Smith…Violet Crawley  Michelle Dockery…Mary Crawley  Laura Carmichael…Edith Crawley  Jessica Brown-Findlay…Sybil Crawley 
期刊
Taylor Swift started her career when she was just  16, and she’s 21, so in the last five years this “child”  has basically grown up before our eyes. She is one of  the most famous people in the world.
期刊
这是美国专栏作家雷吉娜·布瑞特(Regina Brett)在其专栏上发表的人生感悟。刊登后,这些精辟的话被读者们以email的形式争相转发,在网络上广为流传。2010年,布瑞特甚至以这些箴言为主线,结合自己曾经酗酒、当未婚妈妈、战胜癌症等经历出版了《God Never Blinks: 50 Lessons for Life’s Little Detours》一书。  1. Life isn’t
期刊
Jeremy Minnier is very much like any typical 18 year-old. He’s in the high school band, he writes for the school newspaper and he’s interested in giving back to small Iowa community where he lives. We
期刊
     
期刊
The first year that I lost my eyesight I didn’t do any art. It didn’t even occur to me to try to draw, and I’d drawn all my life. I was in the deepest, darkest hole. I really felt like I had no worth
期刊