【摘 要】
:
字幕翻译不但要译出字幕文本上的语义信息,而且还要译出影视所传递的文化内涵.受到字幕文本自身具有综合性、口语性和瞬间性等局限性的制约,以及影视展现的题材因素的影响,对
论文部分内容阅读
字幕翻译不但要译出字幕文本上的语义信息,而且还要译出影视所传递的文化内涵.受到字幕文本自身具有综合性、口语性和瞬间性等局限性的制约,以及影视展现的题材因素的影响,对文化信息的翻译是电影《红高粱》字幕翻译的困境所在.译者通过积极采取异化、归化、增补和省略等翻译策略,亦能取得突破,从而向观众更好地传递影片内涵,达到文化交流的目的.
其他文献
培养学生的创造性阅读能力,可以采用以下方法:先想后读,尝试创造;逆向思维,吹毛求疵;纵横联系,完善补充;发散思维,联想拓展;感悟启示,升发认识;标新立异,另起炉灶.
<正>提到被人们称为股神的沃伦·巴菲特(Warren Buffett),就不能不提到在他的管理下从一家濒临破产的纺织厂摇身一变成为全球股价最高的公司之一——伯克希尔·哈撒
针对南岭于都-赣县矿集区深部地球物理探测中综合物性研究工作的不足,对该区的综合物性进行了全面、系统地研究。本文首先提出了该区综合物性研究工作的技术路线,针对该区的
本文以自制的反渗透膜食品工业排出的废水进行了分离处理。研究结果表明:最后得到的浓缩液中含有一定量的动物蛋白质及肝素钠等粘多糖类物质。而反渗透液为一中性的透明度较
教师参与学校决策是学校决策民主化的一种重要表现,它不仅体现了学校民主决策的形式,也决定了学校决策民主化的程度和决策的质量。教师参与学校决策是法律赋予教师的特殊权利,也
目的:探讨丹皮酚对Si Ha细胞增殖及COX-2转录的影响。方法:以人宫颈鳞癌Si Ha细胞系作为体外模型,MTT法检测丹皮酚对Si Ha细胞增殖的影响。用COX-2启动子质粒和AP-1结合位点质
衔接理论是系统功能语言学的一个重要概念。而在所有衔接机制中,词汇衔接又是语篇衔接的最为重要的机制之一。基于韩礼德和哈桑语篇衔接理论,分析美国总统就职演讲词语篇中的
针对国内矿用钢筋钢带焊接成型效率低、质量差、劳动强度大、安全系数低的问题,论文以矿用钢筋焊接为对象,研究钢筋的调直、上料焊接和落料智能焊接技术,电阻压焊的焊接质量
工科专业课程有着理论性技术性强、人文关怀少的特点,因此,需要通过融入课程思政,加强思想政治教育,实现“立德树人”的教育目标。文章对课程思政融入工科专业课程教学的必要
系统回顾了服务补救理论的发展过程、主要观点以及主要方法,而且,针对快递行业中顾客投诉增加、竞争日趋激烈和服务质量日益重要的现状,探讨了服务补救理论在快递企业服务失败下