【摘 要】
:
20世纪初,欧化译本对推进文言文向现代汉语的转型起到了正面影响,但其长期的无序蔓延迄今已对汉语造成了不小的伤害。21世纪初,异化翻译策略的过度张扬为欧化译本提供了理论
论文部分内容阅读
20世纪初,欧化译本对推进文言文向现代汉语的转型起到了正面影响,但其长期的无序蔓延迄今已对汉语造成了不小的伤害。21世纪初,异化翻译策略的过度张扬为欧化译本提供了理论支撑,且成为加速汉语弱势的一个重要因素。翻译策略的选择应当观照汉语的现状,将异化和归化作为一个动态系统去整合,以求促进汉语的和谐发展,构建国人的精神家园,提升汉语的民族文化身份。
其他文献
化学镀镍的表面预备(2)机械工业部武汉材料保护研究所(430030)沈伟因为化学镀镍是一种化学还原过程,基体金属表面正确的准备工序对于获得合格的化学镀镍层至关重要。不恰当的前处理可能产
目的:观察替罗非班对于难治性不稳定型心绞痛的治疗效果。方法:选取2010年1月~2014年12月我院收治的74例难治性不稳定型心绞痛患者,将其随机分为对照组与治疗组,每组37例。对照
根据铝及铝合金焊丝在焊接时,对其工艺上的要求,研究探讨了长效表面处理方法。分析了长效表面处理过程中,钝化与抛光的机理以及两者之间的关系。最后提出了处理液的配方原则,解决
目的:观察分析活血化浊汤联合依达拉奉治疗脑梗塞患者的临床疗效。方法:选取我院2012年1月~2013年1月收治的脑梗塞患者88例,将其随机分为对照组和实验组。对照组采用依达拉奉治
城市的工业化进程造成了现代工业生产与历史传统继承之间永恒的矛盾。苏州在现代城市转型中营造出了水性与根性的融合、务实与开放的交织、个体与和谐的并存、精致与多彩的辉
第20届国际土壤与耕作研究组织大会(The 20th International Soil Tillage Research Organization(ISTRO)Confrenee)将于2015年9月14-18日在南京召开。本次会议由国际土壤与耕作
目的:观察益气养阴活血法联合厄贝沙坦治疗2型糖尿病合并高血压对血糖、血压及心率变异性(HRV)的影响。方法:将入选的80例患者随机分为观察组40例和对照组40例,两组同时给予糖尿
曹植《七步诗》传播中有一个值得注意的现象,去曹植时代愈近,文献记载愈少。刘宋时出现此诗,唐人有曹植集为据不甚重视,北宋时渐有争议,南宋时著录和引之作典日盛,此后遂真假难辨。
环境对创造性的形成和表达具有深远的意义,它能够激发和支持创造性,同时创造性也是在特定环境中被定义和被测量的。不同文化对创造性的内涵与过程的理解不同;语言、社会价值观、
在当代圣经研究(或圣经文学研究)中,“经文辩读”(Scriptural Reasoning)可能包含着最为深刻的批判精神。