论文部分内容阅读
国内与国际势力错综复杂进入寒季的泰国北部凉意逼人。抵达清莱当晚,竟然下起了寒季少见的大雨,这难道是三个月前遇难的13位中国船员的泪水?寻找到湄公河惨案真相之前,记者经常彻夜思索,希望了解真相,但当距离真相越来越近时,更大的担忧却不断袭来。因为经过在“金三角”的采访,通过与泰国警方和帕莽军营多次接触,几乎可以断定湄公河惨案是一些国际势力经过长期预谋、蓄意操纵、花费
Introgression of domestic and international forces into the coldness of northern Thailand forced into the cold. Arrived in the night of Chiang Rai, unexpectedly began a rare heavy rain in the cold season, Is this the tears of 13 Chinese crew members who died three months ago? Before finding out the truth of the Mekong massacre, journalists often think through the night and hope to know the truth. However, As the truth gets nearer and nearer, greater worries continue to hit. Because after an interview in the “Golden Triangle” and through repeated contacts with the Thai police and the Mangma camp, it can be concluded that the Mekong tragedies are the result of long-term premeditation, deliberate manipulation, and expense of some international forces