论文部分内容阅读
一关于语文说法各异,有的说语文指语言文字,有的说指语言文学。我对此并无研究,但语文离不开语言,这是绝不会错的。我常觉得文学比文字有趣得多。记得有一次和教汉语的傅教授聊天,他问我学文学与学汉语哪样更让人感兴趣。当时我只说我都感兴趣,因为我喜欢语文。其实是我一时不知如何回答,因为我不曾考虑过这个问题。现在细想倒觉得我更爱文学。我说不清为什么,只因有几次突然盯着一个常用的字,会觉得怪怪的,虽然
One on the language is different, some say language refers to the language, some say language and literature. I have not studied this, but it is never wrong to have a language that can not be separated from the language. I often find literature much more interesting than words. I remember once chatting with Professor Fu who taught Chinese. He asked me how to learn literature and how to learn Chinese are even more interesting. At the time, I only said that I was interested because I like Chinese. In fact, I do not know how to answer for a moment, because I have not considered this issue. I think thin now think I love literature. I can not tell why, because of a few sudden glances at a commonly used word, it would be weird, though