浅探语境适应论视角下的英文电影片名翻译

来源 :时代教育(教育教学) | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhaoyuanhappy200
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
电影片名有其独特的语言特色和丰富的民族文化内涵,是电影艺术性和商业性的集中体现,英语电影片名翻译的好坏直接影响一部电影受众的多少,为此,研究翻译的策略就显得很有必要,本文在前人研究的基础上限定在适应语境视角下总结了以下几种重要的翻译方法及原则,希望能够借助这几种方法让电影片名的翻译也具有艺术性。
其他文献
<正>本刊讯2019年6月4日,中央办公厅召开"不忘初心、牢记使命"主题教育动员部署会,中共中央政治局委员、中央书记处书记、中央办公厅主任丁薛祥出席会议并作动员讲话。会议认
有人因为弄丢首饰而一贫如洗;有人因为得到首饰而一夜暴富。弄丢首饰的因此而真诚可爱;得到首饰的却因此面目可憎。真诚可爱的从此过上了心安理得的生活;面目可憎的却从此生
目的观察肠胃清对长春新碱诱导的人结肠癌耐药细胞株HCT8/V的Y盒结合蛋白(YB-1)核移位、多药耐药基因MDR1及P-糖蛋白(P-gP)表达的影响,进一步探讨该方逆转肿瘤多药耐药的分子机制。
随着大数据时代的来临,科学技术取得高速发展,知识经济也紧跟而来,知识的管理已成为企业生存和发展的关键,特别是技术性文档、行政性文档、合同性文档等的管理直接关系着企业
数学课中的人文教育要挖掘数学知识的思想内涵,把人文教育内容渗透到知识的学习过程中。
为了满足科技政策研究需要,中国科协设计并实现了一种科技政策库系统.本文首先介绍了科技政策库的总体设计方案、系统工作流程;然后详细介绍了系统组成,整个系统由数据采集子
<正>QFⅡ投资限制放松本金锁定期从1年缩至3个月2月4日外汇局发布《合格境外机构投资者境内证券投资外汇管理规定》,对QFⅡ外汇管理制度进行改革,不再对单家机构设置统一的额
随着经济和商业社会的发展,城市开发建设不同程度地蚕食历史建筑,破坏历史街区的整体风貌。历史建筑是人类发展痕迹的见证,一定程度上反映着地域文化。保护历史建筑也是保护
语文拓展性教学是现代语文教学中常用的教学方法,本文是运用这种方法进行教学的一次总结,从立足课本,跳出课堂;积极引导、尊重学生;学有所获,鼓励创新;以及其他要思考的问题