Translating the Untranslatable—A Case Study of David Hawkes’ Translation Work of Hong Lou Meng

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:z09tt
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
Recognizing translatability instead of untranslatability is of significance, since a wide-spread recognition of untranslatability may daunt the efforts of translators. The paper approaches the question of untranslatability thorough categorizing untranslat
其他文献
本文采用氚标记法测定<sup>3</sup>H—七宝美髯丹在小鼠的体内过程。结果表明:小鼠对口服该药吸收快,体内放射性分布广,以胃肠最高,皮肤、肝、脾及肾次之,口服72h后,粪尿放射
农村合作医疗制度作为农村医疗保障制度的主要形式,国家在其推广过程中担负着重要的责任。本文从农村合作医疗的公共性,城乡卫生体制的不公平、卫生投入的效率要求以及农村卫
William Butler Yeats is well known for his skills in poetry as symbolism and mysticism which bring blocks for readers to get the intensions of his poems while w
探讨胎盘早剥及并发症的护理措施,重视高危孕妇的识别、筛选,对胎盘早剥患者严密观察,全程护理,预防并发症发生,降低孕产妇死亡率。
思想道德修养与法律基础课对于学生的成长成才具有非常重要的指导作用。使这门课程的教学成为有效教学,教师的主导起着关键性的作用,有效教师是优质教育的前提和保障。为此从
近年来,由于农村污染加剧导致的环境受损群体范围扩大,环境群体性事件呈上升趋势。本文从风险社会的视角分析了我国农村环境受损群体的产生机制、风险承担机制以及面对风险环
Madame Butterfly, a classic in world literature, is a one-act play authored by David Belasco, the American playwright. Besides being a literary production under
The Joy Luck Club employs a wide range of images,which embody the complicated and profound Chinese culture and eastern philosophy,to highlight the cultural conf
二十世纪五十年代,受冷战意识形态的影响,原本对同性恋就不友好的公共话语也变本加厉地对同性恋大加贬损。政治上的挫败使同性恋剧作家纷纷起来对抗主流话语。然而,威廉斯对
微博的兴起为高校德育带来了机遇和挑战,微博视域下高校德育始终面临着改革与超越的新要求。高校必须加强研究,积极探讨微博教育;完善管理,保障微博健康运行;搭建平台,开展网