我第一次说相声

来源 :人民文摘 | 被引量 : 0次 | 上传用户:UserReg
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
   我在鼓楼市场那会儿学会了相声,这是我以后转变成为相声演员的基础。
   我第一次说相声说的是《戏剧杂谈》,那时不叫《戏剧杂谈》,叫《杂学》。我估计我这第一次说相声说得并不太差,我把那个段子圆满地说下来了。但是收钱收得少。第一,这是上场第一个节目,人上得不多;第二,大家认得我,都知道我是唱戏的,不是说相声的,所以不大愿意给钱,好像不值似的。
   我第一次唱太平歌词,第一次说相声,全在鼓楼市场那儿。
   解放前夕,我开始偷听新华电台的广播,脑子里逐渐装进一点革命的东西。
   那阵儿我们艺人不懂得政治,不懂得革命。我们只有一些正义感,讲究一些同行之间的江湖义气。谁家死了人,你拿一元,我拿五角,大伙儿给凑凑,把人埋了。谁要结婚,没钱咋办?大家凑凑,演出一场,不拿份,白演。这叫“帮丧助婚”。再有,谁要有了病,大家想法子凑点钱看病。真正革命的道理是不懂的。好容易盼到解放,我们才觉得翻了身,可以挺起胸脯走路了。
   特别是有一件事使我明显地感觉到,我们艺人的政治地位和解放以前比起来发生了根本的变化。那大约是1949年夏天的事情。
   有一天北京市文委(那时还没有成立文化局)通知我们到一个地方去演出。事前不告诉我们地点。等汽车把我们送到那里,才发现我们是在东交民巷一个大宅院里,毛主席就住在那里,那时他老人家还没有进中南海。我们今天是去给毛主席说相声的。啊哟,我心里一惊,这可怎么得了啊!我活了几十年,在旧社会我连个警察局长这样的人都没见过,今天我却要见到人民普遍景仰的伟大领袖,我可得把这相声说好啊!到那一看,剧场很简单,都是排椅,就是在第三排中间放两个藤椅,据说是给毛主席和朱总司令预备的。那天朱总司令没有去。第一排坐着的人我认得不少,因为那时中央首长的照片常登在报上,任弼时同志就坐在那里,那阵儿他还没有到苏联去养病哪!那天是个晚会,有京戏,有相声。除了我们这一档节目外,其他节目全是京戏。那天的晚会由彭真同志主持。
   从彭真同志熟悉情况的样子来看,恐怕这个晚会事先早就周密地安排好了。我那天晚上情绪很高。我记得我说的节目是《戏剧杂谈》,一般的我常往外拿这个比较有把握的节目。我说着的时候,我注意看台下,发现毛主席高兴地笑了。我心里也乐滋滋的。
   那个晚会结束得很晚。晚会结束后,文委用车送我们回家。那一夜我激动得几乎没有入睡。我想得很多。我想起了早年的流浪生活,天桥学艺,闯关东;我想起我接到过恐吓信,我挨过官面上的人的打和骂……可是今天我却站在中国人民的伟大领袖面前,我给他老人家说相声。这是怎么回事呢?想了很久,我逐渐明白了:解放以后,我们艺人的政治地位改变了,我们和其他人一样,我们翻身当家做了主人。
   我的卖艺生涯结束了。
   新的生活开始了。
  (摘自《扬子晚报》2007.11)
其他文献
6年前,她带着刚满9岁的儿子移民到美国纽约。生性活泼的儿子对陌生的西方社会充满了新奇感,而纽约是一座特别充满性色彩的城市。不用说曼哈顿四十二街有臭名昭著的红灯区,就是儿子每天上学要经过的那些性用品商店就足以让她担心:橱窗里的展示一览无余,赤裸裸的男女亲昵画面令她这个过来人都脸红心跳。   她的担忧或许不无道理。儿子进中学后不久性格就有了明显的变化。他不仅言谈举止变得较以前深沉,一向不注重外表的他还
絕美的自然风光,浓厚的人文底蕴,是这些徒步线路伟大的理由。本页左图为梅里的日照金山;右页图,玛旁雍湖边是成群的藏野驴,远处是神圣的冈仁波齐。  中国地理,何其壮美。  然而,无限风光在险峰,想要真正了解和探究地理的真相,势必要亲身前往各种各样的人迹罕至之地。于是,经过无数地理工作者和户外爱好者的披荆斩棘、前赴后继,越来越多的徒步线路或被发现,或被开辟于莽莽原野间……  这些线路,广泛分布于中国的各
很多年前,CCTV5曾经有过一挡《电子竞技世界》的节目。某一期节目中,一位迈着京剧小碎步的瞎子追砍着一位骑着白马的老头,伴随着解说的激动语调,这一幕给当时电视屏幕前的一位少年留下了深刻的印象。于是他找到这款游戏体验了一下,谁知道从此“一路侯门深似海”,成为最忠实的电子竞技玩家。将近十年后,他已经成长为大连理工大学软件工程专业的大学生,拥有了广为人知的ID:XluoS,练习的项目也变成了星际2,并且
在美国、加拿大生活和游览了一段时间后,发现与未去大洋彼岸前的想象有很多“不一样”,甚至“大不一样”,想在这里列举一二,看看大家跟我的感觉是否一样。    公众Kiss其实很少    在中国人心目中美国男女间是十分Romantic
【摘要】针对小学阶段的学生来讲,在实际英语教学时,绘本可以良好地进行辅助教学。且将绘本与教材内容相结合,也会降低学生对英语学习的畏难情绪,有益于学生在多彩的知识环境中,轻松学会英语知识。此外将绘本引入到学习中,还能够带动学生在英语学习方面学习的积极性,因此本文重点对小学英语绘本教学策略展开相关探索。  【关键词】小学英语;绘本教学;故事情节;问题及策略  【作者简介】王玉绒,甘肃省白银市白银区第十
近期观看了某省研修平台上几节课例,深感小学英语课堂上“东施效颦”现象的普遍和严重。授课教师套用各种当下流行的教学理念和形式,整节课下来好像一个多姿多彩的拼盘,但是从学生发展角度来看,这些设计更像是走程序,做表面文章,并无实际的效果,既丢掉了传统教学模式的朴素扎实,又没有达到现代教育倡导的自主学习和主动构建。看到讲台上布局设阵的老师,和台下被牵着走、心生无趣却强打精神竭力配合的小学生,令人心生郁闷和
如果说有一个位置,可以既看到选手在赛场上的惊艳表现,又可以感受到现场观众们如火的热情,那么这个位置非解说席莫属。不但如此,解说更是肩负着将现场氛围传递给那些没能前往比赛现场、守候在屏幕前的粉丝们的重任。  从TI2开始,去过5次西雅图的海涛已经是国际邀请赛的老熟人。五年时间,他同DOTA2、同TI一起在成长、在改变,这已经是他生活的重要组成部分。对于TI,他坦言“最喜欢的还是以解说身份参与其中”。
英雄也苦恼  那段少不更事的光阴    李连杰,1963年4月出生于北京。在他两岁时,父亲因劳累过度去世了,母亲张凤兰一个人挑起了照顾五个孩子与两位老人的生活重担,母亲坚忍的精神也深深影响了五个子女。  李连杰上小学二年级时,入选北京什刹海体校,开始接受系统的武术训练。因为必须住宿,只有周末才能回家,与哥哥姐姐的感情渐渐疏远。  经过刻苦的练习,小连杰的武艺逐渐形成了自己的风格。接下来的五年中,李
【摘要】认知翻译学是翻译学的一种新范式,它将翻译理论与实践活动置于认知语言学框架下进行研究,阐释翻译现象,探寻翻译规律。本文以认知语法识解为基础,分别论述了详细度、聚焦、突显性及视角在语言表达中的体现,以及在汉英翻译中的作用,之后通过对不同译本的解析对比,进一步阐述了这四个识解维度在绝句英译中的运用,以期为绝句的英文翻译提供可能的思路和方法。  【关键词】认知语法;识解;绝句;英译  【Abstr
前几年,我曾到德国去工作了一段时间。那天,我领着三个垃圾袋,分别装着已经分好的可燃垃圾、不可燃垃圾和资源型垃圾来到指定的垃圾摆放点倾倒,却被管理人员拦住了。我不解地问:“我是严格按垃圾分类的要求倒垃圾的,难道有错吗?”他看了看我的垃圾袋說:“分类准确无误,但是您倒垃圾的时间不对,我们这里只允许在每周一、周四的晚上9点以前倒垃圾。”   “先生,您也许忘记了,今天正好是星期四。”我随即笑着对他说,并