论文部分内容阅读
正当人类即将进入20世纪时,恩格斯与世长辞了。我们现在又处在世纪转换的交叉点上。恩格斯逝世后的一百年,马克思主义经历了在实践中获得伟大胜利的喜悦,也遭受着血与火的考验。一百年中,马克思主义风雨兼程、高潮起伏,使我们更加看到她的创造力和生命力。在恩格斯逝世一百周年之际,高举马克思主义旗帜,在建设有中国特色社会主义道路上奋勇前进的中国人民,对这位文明世界中最卓越的学者和现代无产阶级的导师、这位最可尊敬的革命老人怀着深深的敬意。
Just as human beings are about to enter the 20th century, Engels died. We are now again at the crossroads of the centuries. One hundred years after Engels’s death, Marxism has experienced the joy of winning great victories in practice and has also suffered the test of blood and fire. In one hundred years, Marxism has been making trials and tribulations over and over again, making us more aware of her creativity and vitality. On the one hundredth anniversary of the death of Engels, the Chinese people, who hold high the banner of Marxism and courageously advance on the road to building socialism with Chinese characteristics, are the most capable of learning from the most outstanding scholars in this civilized world and the mentors of the modern proletariat Dear revolutionary old man with deep respect.