论文部分内容阅读
【摘 要】“吃蟹”了赞扬人民在彻底反封建斗争中的伟大力量和巨大作用。
【關键词】人民;反封建;伟大
《教参》指出:“吃蟹”一节在文中的作用,一方面增强了法海受惩罚的真实感,突出了人民所寄托的惩办邪恶的愿望;另一方面是用“蟹和尚”的丑态来讽刺倒行逆施的法海的可悲下场,这样证明法海受罪的“活该”,增强了文章中心的表现力。我认为,本段还有深刻的人民性内涵。
鲁迅先生是公认的现代杂文大师。在他的思想中,人民性是坚定的、一贯的,与彻底地反封建思想一起构成其思想特征。《论雷峰塔的倒掉》一文,重点是议论塔的该倒和造塔者可耻,意在揭露封建势力的残暴和镇压人民的人下场可悲,表现鲁迅那种“要催促新的产生,对于有害于新的旧物,则竭力加以排击”(《三闲集·我和〈语丝〉的始终》)的彻底反封建的革命精神。
《论雷峰塔的倒掉》第八段“吃蟹”原文如下:
秋高稻熟时节,吴越间所多的是螃蟹,煮到通红之后,无论取那一只,揭开背壳,里面就有黄,有膏;倘是雌的,就有石榴子一般鲜红的子。先将这些吃完,即一定露出一个圆锥形的薄膜,再用小刀小心地沿着锥底切下,取出,翻转,使里面向外,只要不破,便变成一个罗汉模样的东西,有头脸,身子,是坐着的,我们那里的小孩子都称他“蟹和尚”,就是躲在里面避难的法海。
“吃蟹”一节,法海的可耻可悲下场很好地体现了彻底反封建的思想,它的人民性则表现如下:
先看动词造形。上段写玉皇大帝要拿办法海,他“逃在蟹壳里避祸”,可耻!但玉帝却无可奈何。本段写吴越的田夫野老、蚕妇村氓将他捉住“煮至通红”,一个“煮”字,妙极!法海本想借“雌的”蟹壳避祸,却落个连蟹壳一起被煮至“通红”,惨也法海。接下来,“取”、“揭”、“吃”的动作,这是在剥残暴者的皮,咬横行者的肉,法海应得的报应!“切下”、“取出”、“翻转”,蟹和尚随这一连串动作做了个全滚翻,恰如磕头求饶之状。“只要不破”,道出两种情况——有的破了,有的没破。破了的,该是头破血溅,脑浆塗地吧;没有破的,却招来“小孩子都称他蟹和尚”。试想围观的场面——男女老少指指点点,指他头脸,点他身子,法海形坐实跪,状如被押上历史审判台,众人批斗,历数罪状;又如过街老鼠人人喊打。更绝妙的是,此时的法海是一具被“煮至通红”的肉尸,自“揭开蟹壳”后,他再无可藏之处,再无葬身之地,全在光天化日之下了。这是笔者特意将死有余辜的法海暴尸示众,方解心头之恨吧。鲁迅先生的这一段精彩描写,与但丁的《神曲》异曲同工。看!“田夫野老、蚕妇村氓”力量远胜玉皇大帝,妙哉!型象上紧扣“活该”。
从表现手法看,本段是记叙描写,语感上与前后的记叙、议论的严肃紧促全异,读来令人赏心悦目、轻松愉快,使读者一同欣赏了此时嬉戏谩骂的快活。这正是先生驾驭语言文字工夫达到炉火纯青境界的高妙之所在。为人民的胜利而称快喝彩,情感上亦吻扣“活该”。
从思想性看,玉皇大帝拿办法海,法海逃在蟹壳里避祸,玉帝却法术失灵了。逃!法海终于没能逃出人民的手掌,是“田夫野老”们将他捉住,是“蚕妇村氓”们将他煮至通红还要把他抠出来暴尸示众,审个明明白白。彻底而痛快的反封建斗争的伟大胜利,全靠人民。思想上坚定地歌颂人民,又紧紧扣住法海下场的“活该”。
综上所述,本段表现的人民性何等鲜明强烈,它的文字造形、表现手法、思想情感都的确应有——赞扬人民在彻底反封建斗争中的伟大力量和巨大作用,从而拓展和深化了主题。
下段中的老禅师“非到螃蟹断种的那一天为止出不来”,宜理解为反封建斗争的艰巨性和长期性。
收稿日期:2009-12-09
【關键词】人民;反封建;伟大
《教参》指出:“吃蟹”一节在文中的作用,一方面增强了法海受惩罚的真实感,突出了人民所寄托的惩办邪恶的愿望;另一方面是用“蟹和尚”的丑态来讽刺倒行逆施的法海的可悲下场,这样证明法海受罪的“活该”,增强了文章中心的表现力。我认为,本段还有深刻的人民性内涵。
鲁迅先生是公认的现代杂文大师。在他的思想中,人民性是坚定的、一贯的,与彻底地反封建思想一起构成其思想特征。《论雷峰塔的倒掉》一文,重点是议论塔的该倒和造塔者可耻,意在揭露封建势力的残暴和镇压人民的人下场可悲,表现鲁迅那种“要催促新的产生,对于有害于新的旧物,则竭力加以排击”(《三闲集·我和〈语丝〉的始终》)的彻底反封建的革命精神。
《论雷峰塔的倒掉》第八段“吃蟹”原文如下:
秋高稻熟时节,吴越间所多的是螃蟹,煮到通红之后,无论取那一只,揭开背壳,里面就有黄,有膏;倘是雌的,就有石榴子一般鲜红的子。先将这些吃完,即一定露出一个圆锥形的薄膜,再用小刀小心地沿着锥底切下,取出,翻转,使里面向外,只要不破,便变成一个罗汉模样的东西,有头脸,身子,是坐着的,我们那里的小孩子都称他“蟹和尚”,就是躲在里面避难的法海。
“吃蟹”一节,法海的可耻可悲下场很好地体现了彻底反封建的思想,它的人民性则表现如下:
先看动词造形。上段写玉皇大帝要拿办法海,他“逃在蟹壳里避祸”,可耻!但玉帝却无可奈何。本段写吴越的田夫野老、蚕妇村氓将他捉住“煮至通红”,一个“煮”字,妙极!法海本想借“雌的”蟹壳避祸,却落个连蟹壳一起被煮至“通红”,惨也法海。接下来,“取”、“揭”、“吃”的动作,这是在剥残暴者的皮,咬横行者的肉,法海应得的报应!“切下”、“取出”、“翻转”,蟹和尚随这一连串动作做了个全滚翻,恰如磕头求饶之状。“只要不破”,道出两种情况——有的破了,有的没破。破了的,该是头破血溅,脑浆塗地吧;没有破的,却招来“小孩子都称他蟹和尚”。试想围观的场面——男女老少指指点点,指他头脸,点他身子,法海形坐实跪,状如被押上历史审判台,众人批斗,历数罪状;又如过街老鼠人人喊打。更绝妙的是,此时的法海是一具被“煮至通红”的肉尸,自“揭开蟹壳”后,他再无可藏之处,再无葬身之地,全在光天化日之下了。这是笔者特意将死有余辜的法海暴尸示众,方解心头之恨吧。鲁迅先生的这一段精彩描写,与但丁的《神曲》异曲同工。看!“田夫野老、蚕妇村氓”力量远胜玉皇大帝,妙哉!型象上紧扣“活该”。
从表现手法看,本段是记叙描写,语感上与前后的记叙、议论的严肃紧促全异,读来令人赏心悦目、轻松愉快,使读者一同欣赏了此时嬉戏谩骂的快活。这正是先生驾驭语言文字工夫达到炉火纯青境界的高妙之所在。为人民的胜利而称快喝彩,情感上亦吻扣“活该”。
从思想性看,玉皇大帝拿办法海,法海逃在蟹壳里避祸,玉帝却法术失灵了。逃!法海终于没能逃出人民的手掌,是“田夫野老”们将他捉住,是“蚕妇村氓”们将他煮至通红还要把他抠出来暴尸示众,审个明明白白。彻底而痛快的反封建斗争的伟大胜利,全靠人民。思想上坚定地歌颂人民,又紧紧扣住法海下场的“活该”。
综上所述,本段表现的人民性何等鲜明强烈,它的文字造形、表现手法、思想情感都的确应有——赞扬人民在彻底反封建斗争中的伟大力量和巨大作用,从而拓展和深化了主题。
下段中的老禅师“非到螃蟹断种的那一天为止出不来”,宜理解为反封建斗争的艰巨性和长期性。
收稿日期:2009-12-09