论文部分内容阅读
前言改革开放后,中国大陆流往海外的人口有了增加。特别是在1986年出入境管理法公布后,前往海外的新移民人数急速上升。首先看一下所谓的“新移民”是什么意思。某资料认为,“所谓新移民,系泛指改革开放以后从中国大陆、港澳台等地移居国外并取得永久居住权——绿卡的华人”(《华侨与华人》,1999年第二期,第70页)。另一份资料(广州市归侨联合会)也认为,“所谓新移民,一般指我国改革开放以来通过各种途径移居国外的人员,或称新华侨华人。他们中有的是经过合法手续移居国外的;有的是出国留学、讲学、进修而居留不归的;有的则是非法移民而取得合法地位的”(《华侨与华人》,1999年第一期,第47页)。
Foreword After the reform and opening up, the population of overseas Chinese in mainland China has increased. Especially after the promulgation of the Exit and Entry Administration Law in 1986, the number of new immigrants going overseas has risen rapidly. First look at the so-called “new immigrants” What does it mean. According to some sources, “the so-called” new immigrants “refers to the Chinese who have emigrated from other places in mainland China, Hong Kong, Maucao and other places to obtain permanent residency - Green Card since the reform and opening up (Overseas Chinese and Chinese, 1999, No. 2, 70 pages). Another piece of information (Guangzhou Federation of Returned Overseas Chinese) also believes that ”the so-called new immigrants generally refer to those who have emigrated abroad through various channels since the reform and opening up, or are new overseas Chinese and overseas Chinese. Some of them have emigrated abroad through legal formalities; Some go abroad to study, give lectures and study and stay for a long time, while others are in the legal status of illegal immigrants “(” Overseas Chinese and Chinese, "1999, No. 1, p. 47).