The Importance of Context and Language Transformation in Translation

来源 :青春岁月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:DeadManWalk
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
Translation is a cross-language and cross-culture communicative activity which is deeply affected by context. Special attention should be paid to the translation of literature works because not only the language, but also the author’s style, features and characteristics of the original text should be reproduced. Moreover, English and Chinese are descendants of different language families, resulting in different language structures and organizations. Therefore, in translation practice, translators should be faithful to the original text, and deal with target language with flexibility, instead of sticking to the original structure. This paper first briefly introduces some features of language and translation;then it elaborates the concept of context, its impact on translation and some characteristics of Chinese and English language;final y, the paper discuss in two parts, taking Vanity Fair translated by Yang Bi as an example, in which the former part analyzes the critical impact of context on understanding of the original text and roughly il ustrates two kinds of language translation skil s, namely, extension and idioms employed in Chinese language.
其他文献
班主任是学校班级教育工作的组织者和领导者,是联系班级中各科教师的纽带;沟通学校与各种学生组织、家庭和社会的桥梁;是学校贯彻党的教育方针,促进学生全面健康成长的骨干力量,班
本文首先说明探究互动合作教学模式应用于初中英语教学的重要性,接着列举其应用方式,最后总结了此教学模式对初中英语教学的实际作用,希望能够为初中英语教学的发展提供帮助。
教师应是学生学习的组织者、引领者与合作者。”师生互助互学,让学生真正“动”起来,让课堂真正“活”起来,是当今每位教师不懈追求的课堂教学。为此,这就要求教师充分调动学生的
英语课程是中职院校的基础文化课程之一。新时期国家对人才的培养侧重于创新性、多元化与科学化,随着时代的发展,英语教育在国民心目中的重要地位根深蒂固。现阶段,随着教育现代
汉语对立词词序不是任意安排的,对立词其构成分分线性排列规律和认知是与传统伦理、文化传统相一致的,即语言具有象似性。 The order of the Chinese antithesis words is n
文章简要叙述了职业教育的兴起、发展,分析了目前职业教育的几种形式,讨论了现代职业教育体系建设的目标、普通高校在职业教育和职业院校师资教育中发挥的重要作用,强调只有
英语词汇是构建学生英语大厦的基石,是学生学好英语的关键所在。因此,初中英语词汇教学要从初一就重点抓起,用正确的方法指导学生进行单词读写、词汇记忆,用灵活多变的方法调动学
如何搞好小学数学教学。
Figures are special kinds of language system, which reflects the scales of the material world. In the early days figure meaning showed no difference in both Eng
为了解五华区高血压发病情况及相关危险因素,制定慢性病防控策略和措施提供依据,五华区疾病预防控制中心于2013年组织开展慢性病监测及其危险因素人群基线调查工作.1 材料与