论文部分内容阅读
16年里,安庭以一份不忘初心的文化情怀,凭借毅力与决心,通过商业的桥梁把近百部国内外经典名剧、艺术演出推向市场,让国人共享佳作。2012年龙年春晚,杨丽萍团队带来的《雀之恋》成就了舞台上经久不息的“孔雀传说”。而在幕后,一手操刀将大型舞剧《孔雀》用营销新模式成功推向市场,成就了这部经典剧目和不凡票房的人,正是北京希肯国际文化艺术集团董事长、北京保利剧院管理有限公司营销总监安庭。16年里,他以一份不
In the 16 years, Anting, with a cherished initial mood of cultural sentiment, perseverance and determination, has brought about 100 famous Chinese and foreign celebrities and theatrical performances to the market through commercial bridges, so as to enable Chinese people to share masterpieces. 2012 Dragon Spring Gala, Yang Liping team brought “bird Love” achievements on the stage endless “Peacock legend.” Behind the scenes, one hand surgeon will be the big dance drama “Peacock” successful marketing new model to the market, the success of this classic repertoire and extraordinary box office, it is Beijing Hikken International Cultural Arts Group Chairman, Beijing Poly Theater Management Limited Marketing Director Ting Ting. 16 years, he is not a copy