论文部分内容阅读
2016年8月,举世瞩目的第31届夏季奥林匹克运动会,将在巴西的里约热内卢举行,这让我想起了8年前我有幸去北京参加的奥运电视转播工作。作为全球收视率最高的节目之一,2008年的北京奥运会电视观众更是达到了47亿人,约占全球人口的70%,是电视转播机构收益最高的节目之一。能参加奥运电视转播,不仅是我个人的光荣,也是浙江广播电视集团的荣耀。
In August 2016, the 31st Summer Olympic Games, which will attract worldwide attention, will be held in Rio de Janeiro, Brazil. This reminds me of the Olympics television broadcast I was fortunate enough to go to Beijing eight years ago. As one of the programs with the highest ratings in the world, the number of television viewers in 2008 Beijing Olympic Games has reached 4.7 billion, accounting for about 70% of the global population. It is one of the highest-paid programs of television broadcasters. To participate in the Olympic Games television broadcast, not only my personal glory, but also the glory of Zhejiang Radio and Television Group.