The Brand Translation Based on Cross-Culture Perspective and Translation Strategies

来源 :时代教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mainoracle
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
A brand is a sign of products and business service.Products or services of one seller to identify and be different from those competitors.in this paper,it is shown the different cultural between English and Chinese brands and some mis-translations.Furthermore,the purpose of using common skill(including Transliteration,Semantic Translation and Trans-semantic Translation)is to avoid the cultural conflicts in translation.Brand translation is an important mean for many brands to entry into international market. A brand is a sign of products and business service. Products or services of one seller to identify and be different from those competitors. In this paper, it is shown the different cultural between English and Chinese brands and some mis-translations.Furthermore, the purpose of using common skill (including Transliteration, Semantic Translation and Trans-semantic Translation) is to avoid the cultural conflicts in translation.
其他文献
道作为我国古代哲学思想和哲学内容的重要组成部分,对于社会的发展具有重要的影响。在我国古老的哲学中描述了道与技之间的关系,从而形成了我国独特的道技观。在我国古代技术发
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
我国体育教学自出现以来,已经形成了比较完善的教学体系。但是,面对当下新的教育体制,其仍然面临着诸多困境。本文从当前高校体育教学面临的困境出发,探讨提高我国高校体育教
建设项目工程造价管理在施工企业生产过程中涉及面广,综合性强,合理有效的控制工程造价关系到整个工程项目是否能正常运行,本文针对于如何有效的加强工程造价管理工作,有效控制等
众所周知,企业的思想政治建设工作被视为企业文化建设的政治核心,在企业文化建设中起这组织保证的作用,只有当文化建设与思想政治建设融为一体时才能将企业文化及思想政治工
思想政治工作对于企业是生命之源,尤其是国有企业.出色的思想政治工作能够提高企业的文化竞争力,展现企业的生机和发展动力.如果国有企业的思想政治工作不能按照社会的发展,
意象是主观之“意”与客观之“象”的结合,是用来寄托主观情思的客观物象。威廉斯意象主义诗歌的代表作《这只是说》和《贫穷老妇》都以梅子作为描写的意象,却表达了不同的主
期刊
目的探讨丙型肝炎病毒(hepatitis C virus,HCV)慢性感染者抗F蛋白抗体阳性率的影响因素。方法收集215例抗HCV抗体阳性患者的血清标本,用间接酶联免疫吸附法(enzyme-linked im
ERP即(企业资源计划)是由美国著名的国际咨询公司Gart-ner集团提出的,其形成经历了物料需求计划(MRP)、闭环MRP、制造资源计划(MRP2)以及ERP即等4个阶段:MRP是以库存控制为核