网络时代英语新闻汉译的影响因素探究

来源 :英语广场:学术研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fdghghjhghjjh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
新闻英语翻译作为连接英文报道与中文读者间的桥梁,在信息社会发挥着越来越重要的作用。一些新闻网站专门组织人员编译外媒的英语新闻,满足网民旺盛的信息需求,但是这些汉译新闻文本质量参差不齐。本文就网络时代的新闻英语翻译,采用描述、解释、举例、对比分析等方法,结合网络时代新闻的特点,以BBC World News的翻译为例,对网络时代影响新闻英语翻译的因素进行探讨,并提出新闻英语翻译的基本要求和原则,试图让这项新兴翻译活动有"法"可依,提高汉译的新闻稿质量。
其他文献
陈红霞,中共党员,小学高级教师,浙江宁波市教坛新秀,余姚市师德标兵,2001年、2003年连续两届被评为余姚市品德学科骨干教师。2001年3月获宁波市小学思想品德优质课评选一等奖,多篇论文在余姚、宁波市获奖。  教育感言:把热爱自己的专业和热爱自己的学生结合起来才是一个好教师。  要上好品德课,达到既教书又育人的目的,教师必须关注细节。只有关注细节,并将这些细节所产生的资源有效整合与利用,才能真正
在小学语文日常教学中,许多教师都会体验到语文作业的次数多,量大,批改繁琐,尤其是测试卷的批改更是马虎不得,整天被作业批改忙得焦头烂额,可教学效果并不显著.几年来,笔者在
在传统教学的基础上,以现代技术为支撑发展起来的微课程,即教师针对课堂内外教育过程中围绕的某个重点或难点制作微视频,应用到平时上课中或者上传网络供学生下载观看的新型
“一分部署,九分落实。”贵州省委书记、省人大常委会主任孙志刚说,“五步工作法”是贵州的“又一创造”。”五步工作法”是一个系统的思维方式和抓工作有效的科学方法,是一把带
2017年,道真自治县积极探索创新社会治安综合治理,深入开展“四下基层”活动,坚持一线掌握实情、一线解决难题、一线化解矛盾、一线解惑释疑,变群众上访为干部包案下访,社会治安环
随着知识经济、知识社会的形成与不断发展,全球越来越多的国家都开始逐渐在教育领域中进行终身学习的规划。学校所开展的教育并不是简单的知识传授,更为重要的是教会学生如何
脱贫攻坚“春风行动”如火如茶。农村产业革命“八要素”深入实践。发起脱贫攻坚“春风行动”,掀起一场振兴农村经济的深刻的产业革命,这是党的十九大之后,贵州推进乡村振兴战略
一、教学方法开放 首先是开放教法。只要有助于学生学得主动,学得积极,都应该给学生以“一路绿灯”。教师创造性地教,学生就不会“没问题”。其次是开放学法。现实中研究教法多,
1月15日,贵州省滑雪季六盘水市滑雪系列活动拉开帷幕,在北纬26度勾勒出别样的冬季风景线。为响应我国冰雪运动"南展西扩"的发展战略,把贵州建设成为国内一流、世界知名山地旅
通过对江西省九江地区水土保持发展生态经济的实证分析,探讨了以生态经济指导山区水土保持工作的措施。借鉴外地的成功经验,结合九江地区的实际情况,实施科学规划、加强监测