汉英语会话中空间指示词语用法对比分析

来源 :天津外国语大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liyunfei369
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
根据由汉英小说及其译本原文例子构成的平行语料,对比分析会话中指示词语的直指用法。分析发现,(1)汉英语篇中指示词语分布不对称:汉语近指示词语比远指示词语常用得多;而英语远指示词语比近指示词语常用;(2)汉语原语/目的语近指示词语通常译成/译自于英语目的语/原语的远指示词语或其变体;原因很可能是,相对而言,汉语指示词语系统易于引导作者/译者按心理距离确定所指实体的远近,而英语指示词语系统易于引导作者/译者按物理距离确定所指实体的远近。(3)在无心理距离影响时,汉英指示词语的选择主要取决于所指对象的可及性:近指示词语用于表示高可及实体,远指示词语表示低可及实体;(4)在显著心理距离影响下,汉语言者趋于缩短心理距离而常选择近指示词语表示所指实体,英语言者趋于疏远心理距离而常选择远指示词语表示所指实体。
其他文献
目的:观察大黄牡丹汤对急性单纯性憩室炎的疗效并观察治疗后急性单纯性憩室炎的复发情况。方法:采用随机对照试验,将受试对象随机分为中药组及对照组。对照组给予常规治疗,中
对比分析某水库多年入库水量及淹灌下泄水量、汛期5~6月的来水及下泄水量,系统和科学地论证了采取小流量配合工程措施淹灌的紧迫性和必要性,并提出了修建新型的坝型(橡胶坝、
21世纪新时代背景下,我国经济水平不断提高,科学技术水平也随之提高,机械设计制造和自动化也得到了更进一步的发展。科技是第一生产力,相关的基础理论知识和生产方法都得到了
胡尖山油田胡154区属于低渗、低压、低产"三低"油藏,针对胡154区油田开发实际情况,本文先从低产低效井分类入手,在分类基础上从地质因素和后期开发方面分析不同类型低产低效
中职教育的核心是教师队伍,目前很多中职教师的幸福感体验低,他们渴望提升幸福感却不得要领。只有提升了中职教师的幸福感,才能提高教学动力,从而相应提高学生的学习成绩,因
通过对《伤寒论》辨渴条文的分析 ,认为《伤寒论》对口渴的认识有一定的辨治规律 ,六经病除太阴病外 ,皆可出现口渴 ;口渴可作为不少疾病的辨证要点和论治依据 ;并能据此判断