论文部分内容阅读
摘要:开展双语教学,培养外向型高素质的技术技能人才是当今社会经济发展对高职教育提出的要求,文章对高职院校开展双语教学的必要性、存在的问题和实施的策略等方面进行了探索。
关键词:高职教育;人才培养;双语教学
随着全球经济一体化,中国在世界经济领域里扮演越来越重要的角色,社会需要的人才不仅要求精通各自的专业领域,而且要求能够进行广泛的国际交流。因此,迫切需要培养既精通专业知识又懂外语的双语人才,而培养高端技能型的双语人才,正是高职院校承担的重任。目前,高职院校已经走过快速扩张发展的十年,接下来注重内涵建设,狠抓教学改革,提升办学质量,办出特色,才能提高高职院校的地位,增强社会竞争力。
一、双语教学的内涵
双语教学(bilingual education),《朗曼应用语言学词典》将其定义为“the use of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects”,意即“在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学”[1]。从语言教学角度来讲,双语教学是利用外语工具传授学科知识的过程,学习者在学习专业知识的同时获得外语交流能力。但双语教学不是单纯的语言教学,是以某种外语为主,结合母语来讲授专业课的一种教学模式。我国现在一般所提的双语教学,大多指的是不同程度地使用英语进行非语言学科的课程教学。
二、高职院校开展双语教学的必要性
高职院校双语教学的基本目标是试图通过教学过程营造一个语言环境,使学生在相关的专业领域内,接受专业技能训练,获得用外语表达专业知识、进行专业交流的能力。[2]通过双语教学,促使学生结合专业知识强化对英语的学习和应用,开拓国际视野,增加学习兴趣,增进素质培养,增强创新意识,提高学生的就业竞争力。
为贯彻落实《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010-2020)》文件精神,适应广东经济发展对外向型人才的需要,改革创新人才培养模式,培养具有国际视野与国际竞争能力的外向型高素质的技术技能人才,广东农工商职业技术学院在制订2009版各专业人才培养方案中决定,每个专业至少选择一门专业核心课程开设双语教学,并制定了双语教学相关的实施方案、建设与管理办法。推行双语教学三年来,我院在师资力量、教材、教学规范和教学方法改革等方面进行不断探索和建设,已取得了初步成效。
三、高职院校开展双语教学存在的问题
1.双语师资力量不足。双语教学的主导者是教师,教师水平的高低直接决定着人才培养质量的高低。双语教学对教师的要求较高,不仅要求教师精通专业知识,而且要有良好的英语水平,能够用英语表述讲解专业知识。从现状看,双语教学最突出的问题是双语教学的师资力量不足、质量不高。首先,从数量上看,随着各高职院校招生规模的不断扩大,双语师资愈发显得严重不足,以至一些专业课程只能上合班课,教学效果下降。其次,现有从事双语教学的大多数教师虽然专业精通,但缺乏专门、系统的双语教学实践培训,在英语口语表达能力、双语教学方式及双语教学经验的积累等方面水平参差不齐,无法达到双语教学的要求。
2.学生英语基础差,学习兴趣不高。双语教学不仅对教师提出了极高的要求,对学生的素质要求也相当高,学生英语水平的高低直接影响着实际的教学效果。但目前高职高专学生的基础薄弱,英语水平偏低,在理解双语教学教材的内容和背景方面存在着较大的困难,学生参与双语学习的积极性和主动性不足。部分学生存在畏难、自信心不足的问题,以致逐渐放弃了双语教学课程,最终双语教学还不如普通课堂教学的效果好,难以达到教学的目标和要求。
3.双语教材匮乏。优秀的双语教材是课程的重要教学资源,是双语教学顺利开展的必要保障。目前,高职双语教材匮乏,双语课程所采用的教材主要为英文原版教材和自编讲义。原版教材的难度大,远远超出高职学生的理解接受能力,而且这些原版教材大多缺少职业教育特点,其课程内容不能完全符合高职教学目标,适用程度低。自编的讲义也存在许多缺陷,容易造成教学上的随意性和语言表达上的偏差。
四、高职院校开展双语教学的实施策略
1.加强师资的引进,完善双语教师培训机制。针对目前师资不足的情况,高职院校必须大力引进和聘请外语能力强、专业素质高的复合型教师和外籍教师来充实双语教学的师资力量。制定合理有效的双语教师管理、激励机制,提高双语课酬,为双语教师提供顺利开展教学的良好工作条件。建立双语教师培训体系,加强在职培训,进一步提高双语教师的专业知识和英语水平,尤其需要掌握双语教学的理论,提高双语教学实践。有条件的院校在选派教师去国外接受培训时,对双语教师应作适当的政策倾斜。另外,可以充分利用国内的国际合作培训中心,尽量为双语教师提供培训、再学习的机会。
2.设计双语学习情境,采用行动导向教学。高职教育强调以学生为中心,引导学生自主学习。教师应设计循序渐进的、基于工作过程的双语学习情境,采用行动导向进行教学。教师在分析典型工作任务的基础上,设计出旨在训练和提升职业能力的项目任务。在教师与学生良好互动的教学过程中,教师是组织协调者,学生是主体,学生自主地学习演示过程、分配角色、完成角色任务、得到任务评价。这种教学形式改变了“教师讲、学生听”的传统教学模式,把单调的理论传授变为学生的探索式动手学习与操作,给予学生充分的学习和创造空间,能够激发学生的学习兴趣和积极性,使得学习过程变成—个不断探索、完成工作任务的过程。[3]
3.选取和开发合适的双语教材。高职学生的英语基础相对较弱,所以,高职院校的双语教材不宜引进纯英文的原版教材,应根据高职学生自身特点,尽快组织本专业专家成立双语教材编写小组,开发出一批本土化、职业化的双语教材。[4]在本土化双语教材仍然缺乏的情况下,可尝试选用英文原版教材,但教师需要在课件中用中文对专业词汇进行必要介绍和解释,力争使学生容易理解,降低学习难度。
4.多样化的教学方法和先进的教学手段。适当采用案例分析法、角色扮演法、项目教学法、情景模拟法等多样化的教学方法,可以鼓励学生参与到课堂教学当中来,活跃课堂气氛,有助于提高双语教学的效果。先进的教学手段,如使用集图文、声音和视频于一体的教学课件,既可以丰富教学内容、增加信息量,又可较直观地展示授课内容,有助于学生理解相关知识,提高课堂教学效率。创建双语教学网站、建立双语网络课程库,为双语教师交流教学经验、展示教学成果,为学生课后巩固自主学习双语课程提供平台。
五、结 语
开展双语教学是高职教育适应当前中国社会经济发展需求的体现。双语教学有助于高职院校提高办学质量和办学水平,提高学生职业技能和外语运用能力,从而实现培养外向型高素质的技术技能人才的目标。示范性高职院校立项项目建设单位应以示范性院校建设为契机,推动双语教学全面发展,以实现示范性院校的发展目标。
参考文献:
[1] 樊永明,张学铭,吴玉英,高建民.双语教学过程中的
问题与分析[J].中国林业教育,2010,(4).
[2] 杜小平.高职院校实施双语教学的必要性及策略[J].教
育与职业,2010,(24).
[3] 武晓燕.基于学生职业能力发展的高职双语教学模式的
研究与构建[J].高等职业教育——天津职业大学学报,
2011,(20).
[4] 费斯威.高职双语教学的核心内涵及教材开发[J].黑龙
江高教研究,2011,(1).
关键词:高职教育;人才培养;双语教学
随着全球经济一体化,中国在世界经济领域里扮演越来越重要的角色,社会需要的人才不仅要求精通各自的专业领域,而且要求能够进行广泛的国际交流。因此,迫切需要培养既精通专业知识又懂外语的双语人才,而培养高端技能型的双语人才,正是高职院校承担的重任。目前,高职院校已经走过快速扩张发展的十年,接下来注重内涵建设,狠抓教学改革,提升办学质量,办出特色,才能提高高职院校的地位,增强社会竞争力。
一、双语教学的内涵
双语教学(bilingual education),《朗曼应用语言学词典》将其定义为“the use of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects”,意即“在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学”[1]。从语言教学角度来讲,双语教学是利用外语工具传授学科知识的过程,学习者在学习专业知识的同时获得外语交流能力。但双语教学不是单纯的语言教学,是以某种外语为主,结合母语来讲授专业课的一种教学模式。我国现在一般所提的双语教学,大多指的是不同程度地使用英语进行非语言学科的课程教学。
二、高职院校开展双语教学的必要性
高职院校双语教学的基本目标是试图通过教学过程营造一个语言环境,使学生在相关的专业领域内,接受专业技能训练,获得用外语表达专业知识、进行专业交流的能力。[2]通过双语教学,促使学生结合专业知识强化对英语的学习和应用,开拓国际视野,增加学习兴趣,增进素质培养,增强创新意识,提高学生的就业竞争力。
为贯彻落实《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010-2020)》文件精神,适应广东经济发展对外向型人才的需要,改革创新人才培养模式,培养具有国际视野与国际竞争能力的外向型高素质的技术技能人才,广东农工商职业技术学院在制订2009版各专业人才培养方案中决定,每个专业至少选择一门专业核心课程开设双语教学,并制定了双语教学相关的实施方案、建设与管理办法。推行双语教学三年来,我院在师资力量、教材、教学规范和教学方法改革等方面进行不断探索和建设,已取得了初步成效。
三、高职院校开展双语教学存在的问题
1.双语师资力量不足。双语教学的主导者是教师,教师水平的高低直接决定着人才培养质量的高低。双语教学对教师的要求较高,不仅要求教师精通专业知识,而且要有良好的英语水平,能够用英语表述讲解专业知识。从现状看,双语教学最突出的问题是双语教学的师资力量不足、质量不高。首先,从数量上看,随着各高职院校招生规模的不断扩大,双语师资愈发显得严重不足,以至一些专业课程只能上合班课,教学效果下降。其次,现有从事双语教学的大多数教师虽然专业精通,但缺乏专门、系统的双语教学实践培训,在英语口语表达能力、双语教学方式及双语教学经验的积累等方面水平参差不齐,无法达到双语教学的要求。
2.学生英语基础差,学习兴趣不高。双语教学不仅对教师提出了极高的要求,对学生的素质要求也相当高,学生英语水平的高低直接影响着实际的教学效果。但目前高职高专学生的基础薄弱,英语水平偏低,在理解双语教学教材的内容和背景方面存在着较大的困难,学生参与双语学习的积极性和主动性不足。部分学生存在畏难、自信心不足的问题,以致逐渐放弃了双语教学课程,最终双语教学还不如普通课堂教学的效果好,难以达到教学的目标和要求。
3.双语教材匮乏。优秀的双语教材是课程的重要教学资源,是双语教学顺利开展的必要保障。目前,高职双语教材匮乏,双语课程所采用的教材主要为英文原版教材和自编讲义。原版教材的难度大,远远超出高职学生的理解接受能力,而且这些原版教材大多缺少职业教育特点,其课程内容不能完全符合高职教学目标,适用程度低。自编的讲义也存在许多缺陷,容易造成教学上的随意性和语言表达上的偏差。
四、高职院校开展双语教学的实施策略
1.加强师资的引进,完善双语教师培训机制。针对目前师资不足的情况,高职院校必须大力引进和聘请外语能力强、专业素质高的复合型教师和外籍教师来充实双语教学的师资力量。制定合理有效的双语教师管理、激励机制,提高双语课酬,为双语教师提供顺利开展教学的良好工作条件。建立双语教师培训体系,加强在职培训,进一步提高双语教师的专业知识和英语水平,尤其需要掌握双语教学的理论,提高双语教学实践。有条件的院校在选派教师去国外接受培训时,对双语教师应作适当的政策倾斜。另外,可以充分利用国内的国际合作培训中心,尽量为双语教师提供培训、再学习的机会。
2.设计双语学习情境,采用行动导向教学。高职教育强调以学生为中心,引导学生自主学习。教师应设计循序渐进的、基于工作过程的双语学习情境,采用行动导向进行教学。教师在分析典型工作任务的基础上,设计出旨在训练和提升职业能力的项目任务。在教师与学生良好互动的教学过程中,教师是组织协调者,学生是主体,学生自主地学习演示过程、分配角色、完成角色任务、得到任务评价。这种教学形式改变了“教师讲、学生听”的传统教学模式,把单调的理论传授变为学生的探索式动手学习与操作,给予学生充分的学习和创造空间,能够激发学生的学习兴趣和积极性,使得学习过程变成—个不断探索、完成工作任务的过程。[3]
3.选取和开发合适的双语教材。高职学生的英语基础相对较弱,所以,高职院校的双语教材不宜引进纯英文的原版教材,应根据高职学生自身特点,尽快组织本专业专家成立双语教材编写小组,开发出一批本土化、职业化的双语教材。[4]在本土化双语教材仍然缺乏的情况下,可尝试选用英文原版教材,但教师需要在课件中用中文对专业词汇进行必要介绍和解释,力争使学生容易理解,降低学习难度。
4.多样化的教学方法和先进的教学手段。适当采用案例分析法、角色扮演法、项目教学法、情景模拟法等多样化的教学方法,可以鼓励学生参与到课堂教学当中来,活跃课堂气氛,有助于提高双语教学的效果。先进的教学手段,如使用集图文、声音和视频于一体的教学课件,既可以丰富教学内容、增加信息量,又可较直观地展示授课内容,有助于学生理解相关知识,提高课堂教学效率。创建双语教学网站、建立双语网络课程库,为双语教师交流教学经验、展示教学成果,为学生课后巩固自主学习双语课程提供平台。
五、结 语
开展双语教学是高职教育适应当前中国社会经济发展需求的体现。双语教学有助于高职院校提高办学质量和办学水平,提高学生职业技能和外语运用能力,从而实现培养外向型高素质的技术技能人才的目标。示范性高职院校立项项目建设单位应以示范性院校建设为契机,推动双语教学全面发展,以实现示范性院校的发展目标。
参考文献:
[1] 樊永明,张学铭,吴玉英,高建民.双语教学过程中的
问题与分析[J].中国林业教育,2010,(4).
[2] 杜小平.高职院校实施双语教学的必要性及策略[J].教
育与职业,2010,(24).
[3] 武晓燕.基于学生职业能力发展的高职双语教学模式的
研究与构建[J].高等职业教育——天津职业大学学报,
2011,(20).
[4] 费斯威.高职双语教学的核心内涵及教材开发[J].黑龙
江高教研究,2011,(1).