浅谈拟声拟态词在文学作品中的翻译策略——以《伊豆的舞女》三种汉译本为例

来源 :中国多媒体与网络教学学报(上旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:cz9104
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在日本的众多文学作品中,存在大量拟声拟态词。这些拟声拟态词不仅在人物描写方面起到画龙点睛的作用,还可以用来表达人物丰富的情感,奠定文章基调从而增加文学作品的色彩。为了能够深入理解日本文学,体会其中语言文字的魅力,对于文学作品中出现的拟声拟态词的译文处理就显得重中之重。本文以小说《伊豆的舞女》三种汉译本中拟声拟态词的翻译为中心进行对比研究。研究对象分别为高慧勤、叶渭渠、林少华的《伊豆的舞女》中文译本。旨在通过不同译者的汉译本研究,从而总结并整理日本文学作品中拟声拟态词的翻译策略。
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
网络取证就是获取网上犯罪行为之潜在证据的过程。它主要通过实时监测、捕获或搜寻网络数据流、网络设备及主机日志等中的可疑信息,来分析和发现反映网络入侵活动及所造成损
该文首先介绍博物馆文创产业的发展现状,分析博物馆文创家具面临的机遇与挑战,接着通过提取特征元素,与家具语言进行有机匹配,挖掘设计灵感,最后总结博物馆文创家具的设计方
本报记者白鹏 通讯员王楠报道 农业银行深入推进托管业务直营改革,取得良好成效。截至3月末,农业银行托管资产规模达10.1万亿元。一季度托管收入市场份额实现有效提升,居四大行
报纸
导数及其应用是新课标的必选内容(理科选修2—2,文科选修1—1),与以前的教学内容相比较,文科的要求有所提高(指数、对数、幂函数、三角函数的导数也作要求,但复合函数求导被删除),理科
目前我国成人药学教育的面授到课率普遍偏低。本文概述成人药学教育的面授到课率状况,并从社会、学校和学生等方面进行了原因分析,并提出了相应的改革策略。
信息物理系统(cyber-physical systems,CPS)将通信网络的概念和方法引入到传统工业过程中,实现了信息流对物理过程的控制,为国防军事和工业生产中的很多应用问题提供了解决方
目的评价同侧股骨髁内侧髌股关节面自体骨软骨移植治疗距骨骨软骨损伤的术后疗效。方法回顾性分析2009年7月至2014年3月采用同侧股骨髁内侧髌股关节面自体骨软骨移植治疗距骨
考务管理是招生考试工作中非常重要的一个环节。考务管理工作的优质便捷、规范有序、及时到位等对实现各类国家教育招生考试考务安全、高效等提供了有力保障。正因为如此,本
一、国外企业知识产权管理机构国外企业的知识产权管理机构一般直接隶属于公司总部,与生产、营销、技术、财务部门共同组成企业高层管理机构,如IBM公司、三菱公司和富士公司