美食的天堂 艺术的殿堂

来源 :文化交流 | 被引量 : 0次 | 上传用户:abc890619
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  金秋的西子湖畔,天高气爽,在如织的游人中,一对老夫妻在白堤上匆匆行走,“楼外楼到了!”
  面带微笑的服务小姐热情地把两位老人引进餐厅,待老人落座后,服务小姐又递上菜单,请老人点菜。两位老人一边商量一边点菜。10多分钟后菜上来了,他们津津有味地品尝西湖醋鱼、龙井虾仁等菜肴,并连连点头赞道:“味道正宗!”
  
  名菜佳肴 湖楼飘香
  楼外楼素以经营杭州传统名菜而闻名于世,在烹饪技艺上逐渐形成了独树一帜的传统风格,即重视原料的鲜、活、嫩,突出本味,清新怡人。楼外楼拥有西湖醋鱼、龙井虾仁、宋嫂鱼羹、叫化童鸡、东坡肉等一大批传统名菜。
  “西湖醋鱼何处美,独数杭州楼外楼。”杭州人有种习俗,凡有宾客,必到楼外楼品尝杭菜风味。外地游人玩西湖,不上楼外楼,似乎没有真正领略杭州的美味佳肴。
  2010年,楼外楼卖出西湖醋鱼20多万条,叫化童鸡16万多只,东坡肉500多吨,其中西湖醋鱼、龙井虾仁、东坡肉、宋嫂鱼羹、叫化童鸡5只传统名菜占总销售额的55.8%。从这一组数据中便可以领略到楼外楼的美食魅力。
  作为杭州传统名菜的发祥地,“以菜名楼,以文兴楼”的楼外楼讲究色、香、味、形、质,除传统名菜外,还研制了一大批风味特色菜,烹制出200多种如鼋鱼煨乳鸽、鲍鱼扣肥鸭等创新菜。近年来楼外楼连续主办了各种大型饮食文化和烹饪技艺的研讨交流活动,其中有南北特色菜肴荟萃的食品节、有高层次的饮食文化学术交流,如浙江饮食文化技艺研讨会、杭州与台湾饮食文化技艺研讨会、亚洲饮食文化技艺研讨会等。
  就在笔者探访楼外楼之时,这家百年老店經多方考证整理,“找回”了老底子的20只西湖传统老菜,翻出了压箱底160年的雅士名人的照片和墨宝,今日楼外楼的年轻厨师们从保存下来的老旧菜单上翻到了西湖老菜的名称和配料,不过具体怎么烹制还需要老师傅手把手教。楼外楼为此特意邀请名厨陈阿达、徐子川、陈善昌、叶杭生、柴宝荣、吴顺初、陶海明亲手传承,让更多的人能品尝到西湖老味道。
  据了解,这些老底子西湖名菜推出后,由于口味独特,价廉物美,颇受消费者青睐。不仅外地游客慕名而至,而且许多杭州人也纷纷前来,有老夫妻双双而来的,有四代同堂结伴来的,有情侣携手来的,除了寻找当年品尝老底子西湖名菜的感觉,更多的是唤起美好的回忆。
  人因菜传,楼随人香,名人与美食,名楼与人文相融相生。有着163年历史的老店“楼外楼”,吸引着一批又一批近现代文化名人,他们到楼外楼品尝美味,同时也留下了很多逸闻趣事和诗文笔墨,更与楼外楼菜馆及西湖名菜相映成趣,形成了一种温文蕴藉、耐人品味的浓浓老味道。
  
  重修楼宇 美轮美奂
  如今重登楼外楼的中外客人都会惊异地发现,楼外楼显得更加豪华气派,美观舒适。让人有些相见不相识了。
  近几年来,楼外楼投巨资进行改建装修。重新恢复三楼,顶覆铜瓦,高18米,建筑面积5000平方米,新建的三楼增加了一批高档包厢。全店现可同时容纳1300多人用餐,比过去增加了300个餐位。不仅扩大了营业面积,而且就餐环境也更加舒适怡人。
  在西湖申遗期间装修的楼外楼,装潢上更加讲究文化品位。大餐厅悬挂巨幅名人书画,包厢用红木框画和精美竹编画装点。在三楼,无论包厢还是过道都摆放了红木雕刻的沙发,以及状似蟹、虾的椅子,既富有灵气,又美观大方。在走廊上、包厢里,还点缀着我国著名书画家的作品,透出优雅之气。在一楼大堂,装潢别具匠心,四周悬挂着书法名家赵朴初、沙孟海、启功、沈鹏题写的“楼外楼”金字匾额,四根硕大的立柱上镶嵌着四块金字诗匾:苏东坡那首著名的“淡妆浓抹总相宜”。
  楼外楼飞檐画栋,花窗青瓦,清丽典雅;敞厅亮轩,华灯彩壁,大气端庄。它宛如一首凝固的诗,宛如一幅立体的画,把自然之美与人工之巧,把艺术境界与现实生活融为一体,令世人赞叹。中国人历来讲究餐饮环境,特别是一些文士墨客、官商名人,更喜欢在山清水秀之地把酒品美味。近代诗人高燮有《楼外楼小饮》诗一首:“小饮微醺狎水鸥,六桥烟柳望中收。莼肥鱼嫩闲风味,难忘楼外楼。”写尽了在楼外楼用餐时的感受和心境。因为在这里宴饮,“推窗望湖平水清柳翠楼外风光好,举箸尝鲢肥笋嫩莼鲜席间笑语盈”,人在楼中,楼在景中,在微醺醺笑盈盈大快朵颐之际,人和楼,楼和景,早已融为一体了。
  前几年在中国工艺美术大师陆光正的主持及打理下,楼外楼经过一轮装修,建筑装潢的风格更加清丽和谐,内涵更加丰富隽永。特别值得一提的是,陆大师专门为楼外楼设计创作了一帧大型壁雕:《东坡浚湖图》,这帧壁雕有50平方米画面,85个人物,5个连成一气的场景,真实生动地记录和反映了九百多年前苏东坡率众疏浚西湖的过程。《东坡浚湖图》装点在一楼到二楼旋转楼梯旁的墙壁上,分外醒目,令每一个到楼外楼的宾客,都眼睛一亮。
  楼外楼不仅是提供美食的场所,同时也是一个展示民族风俗文化内涵的场所,使人享受美味时又能体验一种文化情调。
  
  以文兴楼 楼以文名
  富有历史文化底蕴的中华老字号楼外楼,它在创建之时,就浸润在浓郁的文化氛围中。取自宋代林昇诗句“山外青山楼外楼”而富有诗情画意的店名,使她与中国传统文化融合在一起。多少年来,无数政要名流、文人墨客登楼把盏,感受历史名店的文脉,留下珍贵的墨宝。
  楼外楼在环境设置中始终珍视名楼的文化传统和人文、自然资源,悉心增添文化氛围。楼外楼特意将60多个包厢取出有文化内涵的名字,刻成匾额,要求服务员能讲出该匾额的含意。餐厅及包厢里,悬挂了周总理在楼外楼接待外国元首的历史照片和社会名流为楼外楼创作的诗词书画,突出了百年老店的文化历史。
  近几年来,楼外楼每年都要举办“春秋书画创作笔会”活动,邀请大江南北的书画名家相聚一堂,吟诗作画。现在楼外楼已收藏名家书画数百幅。楼外楼人深谙“楼以文兴”之道,他们把这些书画作品视作文化艺术的瑰宝,精心收藏保护。在营业场所十分紧张的情况下,还专门设立面积约250平方米的楼外楼书画陈列室,长年展出收藏的名家书画作品,观者踊跃,满堂生辉,尽显名楼风采。□
  Louwailou Adds Art to Taste
  In celebration of the newly acquired World Heritage status of the West Lake in June 2011, the lakeside Louwailou Restaurant has launched a menu of 20 some dishes of decades ago. Over the past 163 years, the restaurant has been famed for providing a wide range of traditional dishes of Hangzhou cuisine. The restaurant is nothing if it is not traditional: many dishes that were on the menu decades ago still play a big part of the restaurant business today: in 2010 alone, diners placed more than 200,000 orders for West Lake Fish in Vinegar Gravy; the restaurant sold 160,000 Beggar’s Chickens and 500 tons of Dongpo Pork; the best known five traditional dishes accounted for 55.8% of the total annual revenue.
  The traditional restaurant is also a sharp innovator. That explains why it has been around for so many years whereas its counterparts in the city have largely faded or even disappeared. It knows how to cater to local residents and visitors from the outside world. Finding the recipes of some traditional dishes and launching them again shortly after the West Lake was inscribed on the UNESCO’s list of world cultural heritage testifies to the restaurant’s fast response to market opportunities. The old recipes have brought a sense of nostalgia to local residents and travelers. The young chefs at the restaurant did not know how to best prepare old dishes. They had only recipes. The restaurant invited retired chefs back and taught the young ones.
  As the only large restaurant situated inside the West Lake, Louwailou boasts a large collection of precious artworks such as calligraphic inscriptions and paintings, gifts left over by cultural celebrities over 163 years. In the restaurant lobby hang four inscriptions of the name of the restaurant in the handwritings of Zhao Puchu (1907-2000), Sha Menghai(1900-1992), Qigong (1912-2005) and Shen Peng (b.1931), all preeminent calligraphers of the twenty-century China. The interesting collection tells a unique story about the ties of these cultural celebrities and the restaurant.
  The hardware of the restaurant reflects the cultural charm and history of the restaurant. Over the years, the restaurant has undergone various rounds of reconstruction and face-lifting. Now the 1,300 seats three-story restaurant looks like an art venue within and without.
  The restaurant has been artistically touched up in a face-lifting project before the application for the UNESCO world heritage status. It now presents bronze tiles on the roof, carved windows, and upturned eaves, all being the traditional Chinese architectural features.
  Some artworks from the collection are on display in the corridors and rooms of the restaurants. The most eye-catching artwork on display is a long 50-square-meter wood sculpture. The five separate pieces, connected together, present a total of 85 figures and portray a large-scale lake dredging project by Su Dongpo more than 900 years ago in Hangzhou. All the sixty private rooms are graced by artworks by celebrities and photographs and each has a poetic name. The service people at the restaurant know relevant anecdotes and cultural who’s who and the meanings of the names of the private rooms.
  The restaurant has a 255-m2 showroom where visitors can view paintings and calligraphies from the restaurant’s collection. Masterpieces are on display on a rotational basis. □
其他文献
一张张残疾人运动员在赛场上奋勇拼搏的照片、一幅幅展示浙江大地优美风情的画面,一束束色彩斑斓冲天的礼花,一阵阵充满江南情调的音乐,一个个精彩无限的文艺节目,把3万多名观众带进了一个如诗如梦的氛围之中。2011年10月11日晚,第八届全国残疾人运动会开幕式和文艺表演,在雄伟的杭州黄龙体育中心隆重举行。    “生命阳光”得到完美诠释  晚上8时正,祝福的钟声在浙江11个市同时敲响,随着中央电视台著名节
期刊
现代甬剧《宁波大哥》,是浙江省唯一入选第十二届中国戏剧节剧目,其在台前幕后的见闻令人唏嘘不已,激动人心。它在2011年全国戏剧界声名播扬。    山城动容  丹桂飘香时节,第十二届中国戏剧节在山城重庆拉开帷幕。这是每两年举办一次的全国性戏剧展示和评奖。剧团精彩演艺使山城动容。地方小剧种甬剧《宁波大哥》入选,不仅是甬剧的荣光,也是对甬剧的考验。因为在戏剧节上献艺竞技的,有来自北京、上海、西藏等18个
期刊
今年6月12日至19日,由中国文联、中国杂技家协会共同主办的第二届中国杂技艺术节在北京天桥剧院举行。一出名为《墨荷·蹬伞》的表演,以独特的编排、精湛的表演,让观众们看得目瞪口呆,赢得满堂彩,顺利捧回了本次大赛的金奖——代表我国杂技艺术最高奖的“金菊奖”。  旁人告诉我,早在去年12月,在文化部主办的第八届全国杂技(魔术)比赛中,浙江曲艺杂技总团选送的魔术《牌影》就获得第一名的好成绩。本次杂技《墨荷
期刊
The 8th National Games of Disabled Persons of People’s Republic of China opened extravagantly on October 11, 2011 at the Dragon Stadium in Hangzhou, the capital of eastern China’s coastal Zhejiang Pro
期刊
In June 2011, Zhejiang Acrobatic Troupe won Golden Chrysanthemum Award at the 2nd National Acrobatic Arts Festival in Beijing. Golden Chrysanthemum is China’s Oscar for acrobats. The festival was spon
期刊
巴西盛装狂欢    巴西狂欢节是著名的节庆,遍及全国各地,其中里约热内卢狂欢活动,闻名遐迩,被称为世界上最大的庆典秀。巴西狂欢节每年举行一次,时间在2月底或者3月初,或者说是每年复活节之前的第46天拉开帷幕。  巴西狂欢节规模宏大。为期一周的狂欢节期间,整个国家的其他一切活动似乎都停顿下来。庆祝活动夜以继日举行。巴西一年的啤酒销售量,有80%是在狂欢节期间喝掉的。参加狂欢节的旅游者,占全年旅游者的
期刊
杭州有一道新增的文化风景线很值得去看,那就是位于小河路运河边的河畔书屋。这里,沿河有八个亭子,每个亭子都是一个独立的特色书屋,有的只提供爱情小说,有的陈列音乐书籍,有的满屋子都是漫画,完全宅男风格,有的一看就是文艺青年阅读天地。徜徉其间,浓浓的文化气息扑面而来,让人流连忘返。  事情的缘起是因为运河在申遗,运河集团不想让运河边商业气氛太浓,而想要这里充满文化学习气氛。而都市快报的记者、编辑们也不想
期刊
July 27, 2011 was a day when businessman Chu Jiwang donated a million yuan to Jiwang Medical Aids Foundation. With this donation, Chu’s contribution to the foundation has amounted to 8 million. Also o
期刊
爱好音乐的你也许发现,似乎一夜之间,全国都在搞音乐节。光是浙江省,今年就有8月的桃花岛音乐节、10月初的海宁潮音乐节。10月29日至30日,在杭州最美的秋季,2011西湖国际音乐节如期在太子湾公园举行,崔健、卢广仲、田原、邵夷贝、左小祖咒、万晓利等超豪华阵容全部集结在西湖边。  虽然是西湖成功申遗后的第一次音乐节,但一如往届那样,活动不讲排场,明星没有距离,一切都以音乐为中心。  我有幸参与了这场
期刊
周恩来爱好戏剧,重视戏剧。他曾多次观看故乡的昆剧、越剧、绍剧、婺剧,对浙江地方戏剧给予亲切的关怀。     “你们浙江做了一件好事:一出戏救活了一个剧种。《十五贯》有丰富的人民性和相当高的艺术性。”  昆曲是集我国的历史、文学、表演、音乐、舞台艺术于一体的古老剧种,在全国有很大的影响。  周恩来一生多次观看过昆剧表演,对不少昆剧剧目从剧情内容到表演程式都有中肯的评价。  解放前夕,昆剧濒临绝唱。
期刊