论文部分内容阅读
我是湖南慈利人,1917年生。幼时毕业于长沙兑泽中学。1939年,考入黄埔军校第十七期。1941年,军校毕业后,我被选到空军军官学校十五期学习,曾被送到美国陆军航校学习轰炸。次年,学成回国后,我即被分派到援华美军十四航队司令陈纳德指挥的中美空军混合团(统称“飞虎队”),任轰炸机大队第四中队少尉飞行员。 抗战胜利后,我在国民党航空委员会任运输大队第104中队上尉飞行员时,曾执行过一次极为秘密的任务,即秘密转移张学良将军去台湾。虽是40多年前的事,但因是亲身经历,故仍记忆犹新。
I am Cili, Hunan, born in 1917. Young graduated from Changsha, Zen University. In 1939, admitted to the Whampoa Military Academy seventeenth period. In 1941, after graduating from military academy, I was selected to study Air Force officer school fifteen, was sent to the United States Army Air School learning bombing. The following year, after I returned to China, I was assigned to the Sino-American Air Mobility Corps (collectively referred to as the “Flying Tigers”) under the command of Chennault, the commander of the 14th Corps of the U.S. forces, and a vassal pilot of the Fourth Squadron of the Bomber Group. After the victory of the Anti-Japanese War, I had conducted an extremely secret task during the KMT Aviation Commission’s 104th Squadron Captain pilot, secretly transferring General Zhang Xueliang to Taiwan. Although more than 40 years ago, but because of personal experience, it is still fresh in my memory.