【摘 要】
:
罐区作为石油及产品的主要储存区域 , 担负着液态油品和可燃气体的收发储存任务 . 罐区占地面积大 , 收发作业频繁 , 设备检维修频次多 , 特别是炼油厂罐区 , 为配合装置生产
论文部分内容阅读
罐区作为石油及产品的主要储存区域 , 担负着液态油品和可燃气体的收发储存任务 . 罐区占地面积大 , 收发作业频繁 , 设备检维修频次多 , 特别是炼油厂罐区 , 为配合装置生产 , 往往出现油罐长时间不能清罐检修或只能边生产边检修的情况 , 罐区管理稍有不慎 , 就会发生火灾事故 . 本文统计了近两年中国石化集团公司及我厂罐区发生的火灾事故 , 分析了事故的原因 , 并探讨预防罐区火灾事故的思路和措施 , 以提高罐区的安全管理水平 .
其他文献
<正> 我们暨南大学共有七十多个班要上公共英语课,而教师缺额达十多名,短期内无法补足名额。除人力不足外,还有别的问题:尽管不少教师努力改革教学方法,取得了较好的效果,但多数公英课仍然沿用传统的语法/翻译法上课。再说,学生的程度又很不齐,相当多人起点较低,这也使教学工作难以顺利进行。为了克服上述困难和缺点,校、系领导决心改革教学体制和方法。最初有人建议采用录象手段,自己摄制软件,然后用闭路电视在大教室播放,可以同时给使用共同教材的九个班上课。闭路电视还有其它优点:可以请有经验的或外籍教师用英语
<正> Post la lastatempa disvastigo de la Espe-rantomovado en nia lando,jam estas mi-lionoj da adeptoj de Esperanto—la unikaartefarita internacia helpa lingvo,kiu jamtravivis cent jarojn kaj tial ludas pli kaj pligrandan rolon en la aferoj por antaue
介绍了国内外融雪模型的研究现状,阐述了现今流行的两大融雪模型(度-日模型、能量平衡模型)的结构、特点以及模型中存在的一些关键问题,并对国内外进展做出总结,指出GIS、RS技
本文系我院英语系已故教授颜棣生先生的遗稿。颜棣生教授于1983年病故,生前从事英语教学近三十年,对英国语言、文学的研究造诣颇深,曾在本刊发表过“Language and Code”,“Experience in Teaching Translation”等论著,深受外语界和读者的好评。本文分三大部分:一、剖析英语的口头语言和书面语言的关系和在实践中的异同问题;二、书面语言的优越性;三、语言的起源和发展以及在各领域中的作用。作者从理论到实践、从历史到现状的论述极为深刻,对我国当前的英语教学很有参考价值。本
<正> 语言和文学在不断发展中,英语亦不例外。可是不能说,过去的写作全无用处,不值得研究。距今三百余年的莎士比亚的剧本和诗篇,在英国文学的学习中,仍占有相当的重要
本文首先说明英语中的反语讽刺是指说的是一回事而意思是另一回事;但是,寻找和确定字面意义和含蓄意义的对立或差异对于中国学生来说决非是轻而易举的事。文章接着通过详尽的语言分析讨论英语文学中几种常见的讽刺技巧。语气的掌握常能收到出色的讽刺效果,无论用严肃庄重的口气表明荒诞无稽的思想,还是用漫不经心的语调叙述骇人听闻的事实,都能使读者听出弦外之音或言外之意。各种词汇和语法手段也可用于讽刺目的,同义异词、同音异义、词汇搭配的有意失调、矛盾事物的相提并论……常能在幽默诙谐、机智俏皮之中闪出思想的火花。最后,文章讨论
二甲基甲酰胺(DMF)是一种无色、带鱼腥味的液体溶剂,可溶于水和一般有机溶剂,常用于染料、制药、石油提炼、制革、树脂等行业.我市某个体制包厂于2001年8月发生4例本品中毒事
对板带轧机轧制力的实测方法做了实践性的探讨,为实际生产提供了可行性的素材,而且也为目前普遍关注的板带轧机的研究提供了实践依据。