论文部分内容阅读
“党的十八大以来,习近平总书记多次深情阐述中国梦,指出中国梦就是要实现中华民族伟大复兴,就是要实现国家富强、民族振兴、人民幸福,强调实现中国梦必须走中国道路、必须弘扬中国精神、必须凝聚中国力量。全国”两会“期间,总书记在参加科协、科技界委员联组会时进一步指出,要为人才发挥作用、施展才华提供广阔天地,鼓励人才为实现中国梦奉献智慧和力量。一时间,中国梦成为神州大地热议的关键词,也成为亿万人才心头的最强音。梦想给人信心,梦想给人力量,梦
Since the 18th CPC National Congress, General Secretary Xi Jinping elaborated on the Chinese dream affectionately for many times. He pointed out that the dream of China is to realize the great rejuvenation of the Chinese nation, that is, to realize the prosperity of the country, the rejuvenation of the nation and the happiness of the people, stressing that the realization of the Chinese dream must go along the path of China , We must carry forward the spirit of China and must unite the Chinese forces. During the period of ”two sessions" of the whole country, the general secretary further pointed out during his participation in the CAST and S & T commissioners' meeting that it is necessary to provide a vast space for talents to exert their talents and exert their talents to encourage talent For the realization of the Chinese dream dedication of wisdom and strength for a time, the Chinese dream to become the key word of the earth hot in China, but also become the strongest voice of the hearts of millions of people dreams give confidence, dreams give strength, dreams