论文部分内容阅读
我区从今年五月份起开展全区民族药调查工作。近半年来,在各级党委的领导下,八个地区抽调了医药卫生人员二百三十九人,组成三十八个调查队,对壮、苗、瑶、侗、毛难、仫佬、京等少数民族聚居的三江、金秀、融水、龙州、罗城、东兴、环江等三十六个县、一百五十五个公社、六百二十一个大队进行了调查。在调查工作中,坚持专业队伍与群众运动相结合的方法,召开各族民间医生、赤脚医生和有一技之长的干部、社员的座谈会一百三十七次,宣传党的民族政策和新时期的总任务,交流医药宝贵经验,开展献方献药。参加座谈会的有八百零九人。调查队还登门拜访了有实践经验的
From May of this year, our district started the investigation of ethnic drugs in the region. In the past six months, under the leadership of party committees at all levels, 229 medical and health personnel have been transferred from eight regions to form a team of thirty-eight investigation teams. They have worked on Zhuang, Miao, Yao, Yi, Mao, and Zang. Ethnic groups such as Sanjiang, Jinxiu, Rongshui, Longzhou, Luocheng, Dongxing and Huanjiang, including Beijing, and other 36 counties, 155 communes and 621 brigades conducted surveys. In the investigation work, we adhered to the method of combining professional teams with the mass movement, convening 137 symposiums of non-governmental doctors, barefoot doctors, and talented cadres and members, and publicizing the Party’s ethnic policy and the new period. General tasks, exchange valuable medical experience, and offer donations. Eighty-nine people participated in the forum. The investigation team also visited the practical experience