论文部分内容阅读
双关语是重要的修辞格之一,它是指在一定的语言环境中,利用某词的多义或同音条件来创造语句,有意使语句具有双重意义。双关语形象生动,能充分体现说话人的性格特征,同时能加深语意。双关语一般都诙谐幽默,有的还带有讽刺意味。双关语被广泛运用于文学作品、广告及谜语、故事中。双关语较难翻译。基于彼得·纽马克的交际翻译理论的双关语翻译方法有直译法、意译法、注释法、省译法、拟双关法、拆译法、拼音法等。双关语在文学领域的使用能增强语言的美感,激发读者的阅读兴趣,加深读者的印象,并促使人深入思考。总之,可以提高作品的