中法日常礼貌用语分析对比

来源 :群文天地 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gaolch015
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  一、礼貌用语及其社会功能
  
  在日常生活中,人们必须通过与别人交流以获取信息,获得知识,达到各种目的。为了取得交际成功,人们必须在与他人交谈中采取一些重要的会话策略。礼貌是人类文明的标志,是人类社会生活的一条重要准绳。作为一种社会活动,语言活动也同样受到这条准绳的约束,大多数情况,人们说话交际是由人们的社会关系决定的,一种语言行为必定是一种社会行为。在交际中我们就必须考虑社会所能接受的各种因素,使用恰当的语言,规避不礼貌的话语,避免在交际中引起不必要的不快与误解。
  作为社交礼仪的重要组成部分,礼貌用语具有建立和延续各种人际关系的作用。通过对礼貌用语的使用,交际双方的身份、地位、角色以及两者之间的亲疏关系被突出出来,并加以确定。本文通过对基本礼貌用语的对比,从跨文化交际的角度找出中、法文化的差异,以促进不同文化背景的人们相互交流。
  
  二、中法礼貌基本用语对比
  
  (一)称呼语
  称呼具有丰富的社会文化内涵,是社会中权势或平等性的象征。一般来说,汉语文化中的称谓形式有以下几种:(1)亲属称呼语,包括对自己的亲属,如“爷爷…‘叔叔”等;(2)姓名称呼,包括全名,学名,小名,别名和老/小/大+姓等方式的称呼,如“李聪”“小李”等;(3)通用称呼,指“同志”“女士”等,可广泛用于社会会上各个成员的称呼语;(4)职衔称呼,就是以人们所从事的职业或担任的各种职务来称呼,如“老师”“主任”,职务称呼和职业称呼前面也可加上姓氏,如“赵医生”等;(5)零称呼语,只用“喂”“劳驾”等日常用语或不用称呼语打招呼。
  与汉语的称呼相比,法语中的称谓模式主要有两种基本形式:(1)称谓词十姓。(2)首名或教名,直呼其名在西方国家非常普遍。中法对礼貌称呼语的标准存在着一些差异,像“老/小/大+姓”,如“小王”在汉语文化中感到很亲切,但在法语中称呼“Pierre”为“Vieil Pierre”,却是很不礼貌的。
  在汉语中询问长者的年龄常用“您高寿”“您高龄”,而问晚辈或小孩的年龄则用“你几岁了”“多大了”等。这个准则在法语文化的交际中有类似的表现,在法语中询问年龄通常用“tu”或“vous”,如果是询问不太熟的人或者长者,则用“vous”,表示尊重。
  法语的家庭称谓一般较笼统,模糊。如祖辈一般通称为“grand-parents”,称呼兄弟为“frere”,姐妹为“soeur”,父母的兄弟通称“oncle”,父母的姐妹则为“nnte”,他们的孩子通称为“coisin”。虽然这种称谓不如中国人对人际关系表达得明确,但却是一种典型对等式称呼类型。体现了关于民族平等的文化取向,平等的社会标志。
  
  (二)隐私话题
  我们中国人互相闲聊时,经常谈论并询问对方的姓名、年龄、工资、子女等问题。而西方人很忌讳谈论这类话题,认为这些是个人隐私。这与中西文化、价值观念有关。中国人与法国人交谈要尽量避免涉及到个人隐私的问题。否则会认为是不礼貌、不尊重别人的行为。
  在汉文化中,关心通常被看作是对他人的重视和真诚的情感。比如,中国人邀请宾客的时候,总是极力表达出他们的盛情;当两个人第一次见面,他们肯定会询问彼此的年龄,收入,有没有结婚;老朋友见面也总是关心对方的事情;如果看到别人脸色不大好,他们会问“是不是最近没睡好啊?…‘是不是最近家里有事啊?”等等,来表达他们的关心。
  然而法国人相对来说不喜欢这样。他们往往提倡尊重个人的空间,而不喜欢别人询问过多关于他们自己的事情。他们很少会问别人这些问题:你几岁了?你结婚了吗?你来自哪个地方?你要去哪里?你每月的工资是多少?你这件衣服在哪里买的呀?多少钱?你信仰什么教?在他们看来,这些都是他们自己的事情,与他人无关。
  
  (三)赞扬和恭维语
  在中国,谦虚是一种美德,不主张夸耀个人的荣誉,体现的是谦逊的原则。而西方人对赞扬所采取的是迎合的反应,因为西方价值观崇拜个人奋斗,尤其为个人取得的成就而自豪,因而往往采取一致准则,表示接受赞扬。这种对于礼貌用语的不同侧重,倘若发生在跨文化的语境下,就很容易引起误会与不快。
  中国人习惯贬低自己,以此来表示礼貌;而在西方国家,高兴地接受到别人的赞赏而非极力拒绝赞扬被认为是很好的礼貌行为。反之,它会认为你跟他的关系过分疏远,不诚实不耐烦等等。
  
  (四)祝福语
  祝福语是礼貌用语的一部分,汉语中有许许多多表示吉祥、幸福的祝福语,如为朋友送别时,有:鹏程万里、一帆风顺、万事如意等。法语里也有相应的祝福语如:Bonneroute(祝你旅途平安、愉快)。在节日之时,中西方都有不少祝福语。在中国,春节是一个全家团聚的日子,祝福话语特别多,如恭贺新禧、年年有余、恭喜发财、步步高升等等。圣诞节在西方的隆重犹如中国的春节,其祝福语也不少,如JoyeuxNoel(圣诞快乐)、Bornnechance(祝你好运)等等。我们要根据这种文化的差异选择相应的祝福语。
  
  三、结语
  
  礼貌是成功的交际必不可少的“策略”,交际的双方必须共同遵守。不同文化中礼貌的准则和内涵有差异,有时甚至是相互冲突的。通过以上对中法基本礼貌用语进行分析可以得知,影响中法礼貌用语差异的因素主要是文化因素,所以尽管礼貌用语看似简单,但要真正做到得体地道并非易事。因此,在语言学习和使用过程中,在掌握好语言基本知识的同时,还要认识这种由文化因素而产生的差异,以及在表达方式上的差异,从而让人们在跨文化交际中正确掌握和使用礼貌用语,尽量避免文化冲突,以达到最佳的交际效果,最终促进不同语言和文化背景的人们相互交流。
其他文献
自登哈特提出新公共服务理论以来,以该理论为蓝本的服务型政府建设成为各国行政改革的目标和取向。我国服务型政府建设亦受其影响。新公共服务理论倡导的以公共利益为基础,明确权利和责任,通过积极参与和平等的协商对话,实现政府与公民以及公民之间的互动的理念,又与政治学协商民主、善治、民主公民权等理论具有某种共通性。    一、新公共服务,服务型政府    二十世纪80年代以后,在西方发达国家,普遍出现了大规模
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
美国国家安全战略是其防务政策和外交政策的总和,冷战时期,美国国家安全战略的主要目标是遏制苏联和其他社会主义国家,谋求世界霸主地位。对苏联的总战略是从政治,经济,军事等各方面进行遏制,通过建立冷战联盟与以苏联为首的社会主义阵营对峙;通过进行军备竞赛,追求绝对安全。美国在冷战期间不惜使用武力发动了两次大规模地区战争获取利益,美国一直认为自身的民主价值观和市场经济比其他国家优越,除了军事的对立,还加强政
思维的跨越式属于极宝贵的思维品质,以思维的进程来说,它表现为省略思维步骤,加大前进的“跨度”从思维条件的角度来讲,它表现出跨越事物“可见度”的限制,迅速完成“虚体”
近年来,湖南省桂阳县积极做好对台招商引资和承接台资产业转移工作。全县引进意向投资台企22家,已投产12家,总投资21480万美元,实际到位台资15800万美元。目前,台资产业向桂阳转移
摘 要:高中语文修辞教学的内容庞杂,任务繁重,既要完成高考要求,又要真正提高学生语言素养和表达能力,在教学过程中就会遇到很多困难。修辞格教学是高中修辞教学的重点。  关键词: 高中语文;修辞教学;教学点滴  修辞对于任何语言都有着重要意义,若没有修辞,语言大多失去色彩。高中时期是学习修辞的关键时期,无论是在散文、议论文,还是在小说、诗歌中都应用有各种各样的修辞,在增添文章色彩的同时,也给学生增加了
二十世纪50年代,人类学家班尼斯第一次使用了今天意义上的社会网络的概念。社会网络分析则开始于二十世纪70年代,代表人物包括了格兰诺维特、怀特及其学生等,他们都对社会网络的相关概念和命题进行了探索和研究。格兰诺维特提出的强关系和弱关系,是基于“互动时间”“情感强度”“密切程度”和“互惠行动”几个方面的指标来区别关系的强度。笔者假设社会网络关联度的衡量不单只从强度出发,以时间、强度两个维度上的划分来解
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
办公室是高校管理的综合协调办事机构,是保证学校各项工作正常运转的中枢,是上情下达、下情上传的纽带,面对当前高等教育改革与发展的新形势,高校办公室应挖掘自身存在的问题,不断改进和创新,努力提升工作水平,这是高校办公室自身发展的客观要求,也是适应新的形势,推动学校事业发展的必然要求。    一、明确高校办公室工作的作用和职能    江泽民同志曾在全国党委秘书长座谈会上指出,办公厅要发挥好三个作用:一是
文 [1 ]探讨了直线方程x0 xa2 +y0 yb2 =1的三种几何意义 ,读后深受启发 ,作为文 [1 ]的继续本文探讨直线方程x0 xa2 -y0 yb2 =1的几何意义 .定理 1 若点P(x0 ,y0 )在双曲线x2a2 -y2b2 =1上 ,则