民办高职院校德育教育状况探析——以西安市某民办高职院校为例

来源 :吉林广播电视大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:stoudemire21
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文旨在探索民办高职院校的德育教育现状与问题,对问题原因进行分析并在此基础之上提出解决路径。
其他文献
通过对区内成矿地质背景及矿床特征的分析,阐述了本区位于内蒙古地轴哈达特山台凸西南缘,巴拉嘎斯太庙大断裂与石崩大断裂相连的断裂带上;矿体产于古生界白云鄂博群尖山组片
对于农村初一学生而言,新的住宿生活模式、学习科目的增多、生理与心理的发育,与外出打工的父母交流的困难,使得生活学习中会遇到心理焦虑等各种心理问题。对山东省高青县青城初
针对文献中雷达组网作战效能评价指标体系,提出了组网雷达作战效能的量化评估方法.该方法采用AHP求取各层次指标的权重,运用模糊理论确定各评估方案的属性值,最后归并获得评
为了满足培养新型口译人才的需求,有必要改革传统的口译课程教学。将互动式教学模式引入口译教学中,通过课前互动、课中互动和课后互动,加强网络环境下口译课程的互动质量,促
以溶胶-凝胶法制备的炭气凝胶为载体,硝酸铁为主要原料,并通过浸渍法煅烧得到纳米铁高温脱硫剂50%Fe/C500。同时,以沸石分子筛(ZSM-5)为载体,采用溶胶-凝胶法制备50%Fe2O3/ZSM-
<正>时光一去不复返。1968年的夏天,这是柯川离开的夏天,是Crystal Ship的夏天。2001年的夏天,这是我挎着Ricoh傻瓜相机的夏天,是It Never Rains In Souther n California的
本文以金融英语的汉译为例,探讨了关联原则在金融英语翻译中的指导作用。成功的金融英语的汉译必须符合关联原则,即译文必须符合译文读者的期待、要为译文读者提供足够的语境
移管外国被判刑人是承认与执行外国刑事判决的一种主要形式,我国于1997年9月首次与乌克兰开展被判刑人移管的个案合作。我国与外国进行被判刑人移管有诸多启示:首先,表明承认
近些年,校园盗窃案件屡禁不止,具有作案时间集中、作案地点明确、作案手段相似、作案目标单一等特点;这类案件的勘查重点是勘验现场出入口、勘验现场中心部位、勘验现场外围
网络时代,纸质图书面临挑战。文章通过对武夷学院图书馆近三个学年的纸质图书馆藏量、借阅量、借阅率进行统计分析,剖析纸质图书利用率低及不断下降的原因,并针对性地提出相