论文部分内容阅读
近日,中共中央、国务院印发了《中长期青年发展规划(2016—2025年)》,并发出通知,要求各地区各部门结合实际认真贯彻落实。这是新中国历史上第一个青年发展规划,充分体现了以习近平同志为核心的党中央对青年一代的亲切关心、对青年工作的高度重视,是我国青年发展事业的重要顶层设计。《规划》强调,促进青年更好成长、更快发展,是国家的基础性、战略性工程。党和国家事业要发展,青年首先要发展。《规划》提出,要坚持党管青年原则,且从思想道德、教育、健康、婚恋、就业创业、文化、社会融入与社会参
Recently, the Central Committee of the Communist Party of China and the State Council printed “Medium-to-Long-term Youth Development Plan (2016-2025)” and issued a circular calling on all localities and departments to conscientiously carry it out in the light of reality. This is the first youth development plan in the history of New China. It fully reflects the CPC Central Committee’s central concern for the younger generation with Comrade Xi Jinping as the core. It places great importance on youth work and is an important top-level design for the cause of youth development in our country. The “Plan” emphasizes that promoting youth’s better growth and faster development is a basic and strategic project for the country. The cause of the party and state should develop, and youth must first develop. The “Plan” proposed that we should adhere to the principle of the party governing the youth, and from the ideological and moral, education, health, marriage and love, employment and entrepreneurship, culture, social integration and social participation