苏州剧装戏具

来源 :东方文化周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:scarab1130
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
(“吴韵汉风·精彩江苏”江苏省非物质文化遗产精品展)剧装戏具包含深厚的历史文化底蕴,融合美术、工艺、戏曲、历史等文化元素,又结合缝制、造型、织绣、印绘等多种技艺手法,形成这门系统且独特的手工制作技艺。剧装戏具不仅能反映戏剧演员的身份角色和个性特点,而且能美化舞台、烘托剧情、渲染气氛,达到增强舞台效果的作用,使人融入到博大精深的戏曲艺术中,满足观众的审美想象和精神追求。 ( “WuYun HanShen wonderful Jiangsu ” Jiangsu province intangible cultural heritage boutique exhibition) Theater costumes contain deep historical and cultural heritage, integration of art, craft, opera, history and other cultural elements, but also with the sewing, modeling, weaving Embroidery, printing and painting a variety of techniques, the formation of this system and a unique handmade skills. Theatrical costume not only reflects the identity and character of theater actors, but also beautifies the stage, contrasts the plot, renders the atmosphere and achieves the effect of enhancing the stage effect. It enables people to integrate into the profound drama art and satisfy the audience’s aesthetic imagination and Spiritual desire.
其他文献
情感社会化区别于道德、法律、性别等社会化过程,相对来说更为隐蔽,缺乏正式的社会化体系,也更容易被社会所忽视。现有的情感社会化以情感实践为基础,以反馈、归因为主要手段而展
本文以地方政府征地冲击与村社反应的互动为线索,就征地过程中产生的各个利益群体如何获取土地增值收益,探讨土地增值分配社会机制的生成逻辑。   研究发现在地方政府强制性
本研究从农村居民的患病行为出发探讨当前农村居民中存在的“健康贫困”现象:居民因为缺乏健康意识,维持身体健康的能力低下,处于疾患状态时恢复健康的能力和机会缺乏以及由此导
1989年,由于工作关系,我调到矿安环处工作?刚到安环处时,领导就嘱咐我:趁着年轻,要赶快掌握业务知识,平时要多看一些安全类的报刊?杂志,这样会提高自身的安全管理水平,对自己
跨文化传播指的是来自不同文化背景的个体、群体或组织之间进行的交流活动。对于不少读者来说,跨文化传播依然是一个非常陌生的词语,不过实际上这是一个古老的话题。我国历史上
我国传统的乡村社会关系是典型的差序格局模式,整个乡村社会结构是以血缘关系和地缘关系为基础扩展而成。改革开放以来,中国的乡村社会同城市一样也被卷入到经济体制改革的浪潮
计算机技术已经渗入到人们的日常生活中的方方面面。尤其便于人们的日常生活、工作、学习。但是,随着网络不断发展,产生了网络安全问题,因此,本文针对计算机网络安全问题进行
本文从劳动力市场分割的角度,以人力资本和社会资本为理论基础,通过问卷调查和个案访谈的形式,对河南省高校毕业生的职业流动情况进行实证研究。本文中对个体职业流动的考察主要
环境问题越来越成为社会众多媒体报道的焦点,媒体肩负着报道和反映现实中的环境问题,影响和引导舆论,促进全社会环境意识的建立和改善的重任,这就要求媒体必须首先提高自身的环境
现如今,人们的总体受教育水平都在提升,高学历者越来越多。可是,与过去相比,相同的学历却无法获得同等社会地位,随着教育扩张,文凭的含金量似乎在降低。本文通过对比代际之间