从翻译目的论视角谈《关雎》的英译

来源 :四川外国语大学学报:哲学社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gaoq183
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译目的论的出现,打破了翻译语言学派中原文至上的观念。译文忠实原文不再是译者首要考虑的问题,原文只是为译者提供了信息。决定翻译过程和结果的是翻译的预期目的。在翻译目的论视角下,译者和译文的重要性都有所提高。以詹姆斯·理雅各以及汪榕培的“关雎”英译本为例,从翻译目的论视角分析两个英译本,阐释由于不同的翻译目的,译者的翻译策略以及翻译结果都会有所不同。
其他文献
国际形式的深刻变革,对大学非英语专业学生的英语实际应用能力提出了新的挑战。教育部顺应国际形势的变化及国民的实际需求,积极地调整并修订了英语教学要求和教学大纲。现行的
精品课程是高职院校课程中的精华,是学校办学水平的重要标志。其中更新教学观念、加强教学团队建设、改革教学内容、教学方法手段以以及教材和实训基地建设是建设精品课程的
翻译质量的评估需要借助理论的指导,德国学者朱莉安·豪斯对翻译质量评估提出了系统的理论和方法。本文依据豪斯的“翻译质量评估模式”及其运作过程,分析和评估宇文所安对
中枢神经细胞瘤是较少见的颅内肿瘤,我院于2004年5月至2005年9月共收治2例患者,占同期颅内肿瘤住院患者的0.27%。
构建科学的经济学专业实践教学体系是提高教学质量、实现教学目标重要保证,是教育改革、推动教育现代化的内在要求,也是有效培养符合社会主义市场经济要求的经济性人才的重要
学习科学发展观,更新观念,就是使自己的思想认识,随着不断发展的客观实际变化而变化。
管理是医院工作的重要组成部分,本文从八个方面论述了医院挡案管理的特点及内涵,强调了坚强医院档案管理的重要性及前瞻性,对医院的档案管理提出了科学的方法及要求,对医院档案管
目的探讨双侧同时开颅手术治疗重型颅脑损伤(sTBI)的疗效。方法49例sTBI患者,分为双侧同时开颅手术(治疗组)和传统手术方式(对照组)并于3个月后进行COS评定。结果治疗组27例,恢复良好
随着医学科学的不断进步,护理模式也不断改进,开展社区卫生服务已成为我国卫生事业发展的趋势,笔者所在医院属于区级医院结合本地区和本单位的实际情况,因地制宜建立了社区网