论文部分内容阅读
越来越多人意识到,对于不少地区和人民还处于贫困状况的中国来说,将大量金钱投入到设计离奇的大型建筑上,是一个影响和谐的问题。中国新兴住宅区一向热衷于以具有异国风情的名字来吸引买家,诸如“东方夏威夷”、“普罗旺斯”或“优山美地”等。但在北京郊区,最吸引入眼球的,却是一幢充满奇特的中国化风格的建筑。“它被公认为中国奇丑无比建筑之一,”赵平平如此评价着这家外形怪异的天子酒店。这家膳宿一体的酒店造型为10
More and more people are aware that for China, where many areas and people are still in poverty, investing large amounts of money in the design of bizarre large-scale buildings is a problem that affects harmony. Emerging residential areas in China have long been interested in attracting buyers with exotic names such as Oriental Hawaii, Provence or Yosemite. But in the suburbs of Beijing, the most eye-catching, but it is a strange Chinese-style building. “It is recognized as one of the ugly buildings in China,” Zhao Pingping so appraised this weird Son of Heaven hotel. This one-of-a-kind hotel is styled as 10