创意国家馆逐一数

来源 :疯狂英语·原声版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xpzcz1989
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  World Expo 2010 Shanghai will be a 1)gala of international exchange for the world. 2)Nearly 40 countries have confirmed they will build national pavilions. The pavilions will be creative and unique, interpreting the theme, “Better City, Better Life,” in different ways.
  The highlight of Germany’s “Balancity” pavilion at Expo 2010 in Shanghai swings into action; an 3)interactive sphere measuring three meters in diameter and weighing in at almost one and a half tons. October saw its debut outing in front of a test audience. The high-tech ball of light will hang like a 4)pendulum in Balancity’s Energy Source. Visitors will be able to set it swinging themselves by shouting out loudly.
  Peter Redlin(Creative Director, German Pavilion):(via translation) What will happen is that visitors will set the sphere in motion purely through their actions. They—and that’s the exciting thing about it—they get the sphere moving and make it swing, with instructions from their hosts of course. It’s a form of interaction you don’t get to see often. It’s almost like being part of a choir or taking part in a karaoke sing-along.
  Known as “A Pavilion of Ideas,” the UK pavilion is a lit cube built with recyclable construction materials. The entire building will not produce any 5)carbon dioxide emissions.
  The Spain pavilion is like the swinging skirt of a 6)flamenco dancer, woven by thousands of wickers. Covered by a special waterproof material, the pavilion can adjust its temperature by itself.
  The Netherlands pavilion, known as “Happy Street,” is designed to demonstrate future innovations in utilizing space, energy and water resources.
  The roof of the Switzerland pavilion is planted with grass and 7)dandelions. A roller coaster takes visitors up for a look. The pavilion is surrounded by a curtain made of soybean fibre, which is 8)degradable.
  The France pavilion is called, “The Sensual City.” Surrounded by water, the big French-style garden appears to be floating on water.
  Each pavilion showcases the best of each country.
  
  2010年上海世博会将是一个国际间相互交流的盛会。近40个国家已确定将在世博会上建国家馆。各国展馆将展现其设计新颖、别树一帜的特色,以不同的方式演绎“城市,让生活更美好”这一主题。
  德国馆“和谐都市”中的精彩亮点“旋”耀登场:一个直径3米、重达近1.5吨的互动球体。它在去年十月首次于一组测试人群面前亮相。这个高科技的发光球体将如钟摆般垂吊在“和谐都市”的动力之源展厅。观众能够通过高声呼唤使金属球摇摆起来。
  何德林(德国馆创意总监):(翻译)大家将会看到参观者只要通过其自身动作就能让球体运动。他们——这才是最令人兴奋的地方——他们能使得球体摇摆,当然靠的就是主人们的指示。这样的互动形式比较少见。差不多就像是在唱诗班中或卡拉OK房中高歌一样。
  被称为“创意之馆”的英国馆是一个由可循环利用的建筑材料所组成的发光立方体。整个建筑都不会排放丝毫二氧化碳。
  西班牙馆宛如弗拉门戈舞者身上的翩翩裙摆,由万千钢条编织而成。建筑外层覆盖着一层特殊的防水材料,使得展馆能自动调节馆内温度。
  名为“快乐街”的荷兰馆旨在展示未来在空间、能量和水资源利用方面的革命创新。
  瑞士馆的楼顶种满绿草和蒲公英。环滑车轮把参观者带离地面,俯视整个楼顶。围绕展馆的是由大豆纤维制成的可降解窗帘。
  法国馆名为“感性城市”。这个法式大花园四面环水,看起来就像漂浮于水面之上。
  每个展馆均展现出每个国家最超凡卓越的一面。
  翻译:小敏
其他文献
The town of Noda used to sit on the Pacific Coast near the top of the main island of Japan. And it used to sit behind a massive tsunami wall. But the waves following the 9.0 earthquake on March 11th 1
期刊
雾里看花说社交网    你可能没有智能手机,你可能没有自己的微博帐户,但你肯定知道Facebook、Twitter、腾讯滔滔、新浪微博等等这些微博网站。在2009年,微博以不可阻挡之势席卷而来,从鸡毛蒜皮之事到政治空间的拓展,它以“微”之名,行“革命”之实,好不热闹啊。  可这“热闹”究竟是温暖的围脖还是闹剧?作为新的人际互动工具,它的作用显然超越它的创始人“What are you doing”
期刊
金球奖、英国电影学院奖、奥斯卡奖……到了3月,英美的各大电影奖项基本尘埃落定。候选的电影中,詹姆斯·卡梅隆的《阿凡达》一定还让大家记忆犹新。论“烧钱”与“挣钱”,论各项技术指标,这部影片都堪称绝无仅有。不过,小编觉得影片最最为人津津乐道的还是其导演——早就凭《泰坦尼克号》傲视影坛的卡梅隆为实现儿时梦想永不言弃的精神。  “十四年磨一剑”,这份执着与坚毅,又是多少奥斯卡奖座才能抵得上呢?    3D
期刊
On any given Sunday, right across America, little girls 1)primp and 2)preen. Pose and 3)pout. At beauty 4)pageants like this one, thousands of tiny princesses are paraded by their doting mums and dads
期刊
你是否记得这熟悉的一幕:到了晚上,到了周末,你背着画板,提着琴盒,拎着舞鞋,来到少年宫;你背着与平日一样沉重的书包,来到补课中心,或者晚饭后筷子一扔,就跟着家教哥哥姐姐温习语数英。小编曾经看着邻居小学生周末四处奔波补课学琴,不由得感叹:我小时候虽说周末只休息一天,但那是实打实的一天休息;现在名义上是双休日,可小家伙们连半天的休息时间都没有。真不容易啊。    Since 1980 China ha
期刊
葡萄酒瓶用软木塞的原因是因为它弹力和复原性出色,被压缩至瓶内后能完全密封。已经装瓶的葡萄酒能否长时间保存收藏,关键在于瓶塞。能长久保存的顶级葡萄酒一般都选用软木塞,因为软木塞的微透氧功能让酒液有了呼吸的机会。你可知道,这毫不起眼的软木塞来自栓皮槠,但它可不是随处可长的一般树木,更不是自己可以生长的“独行侠”。看看栓皮槠的生长环境,你会惊讶于木瓶塞的来之不易。    The Alentejo reg
期刊
“我慢慢地,慢慢地了解到,所谓父女母子一场,只不过意味着,你和他的缘分就是今生今世不断地在目送他的背影渐行渐远。你站立在小路的这一端,看着他逐渐消失在小路转弯的地方,而且,他用背影默默告诉你:不必追。”  ——龙应台    My mother did not work outside the home until later in life. And then she worked part-ti
期刊
看罢中国小孩子的“凄惨生活”,你先别忙着叹气,这个世界上人的差别其实并不大。那年在尼泊尔旅游,小编不经意间看到“补课”的小广告,再稍留意,才发现,这种小广告到处都是。敢情这补课也讲究“接轨”啊。其实,不仅仅是补课,就连“不要输在起跑线上”也不是中国特色呢。    这段印度人讲的英语,一开始听起来会很费力。要注意几点:一是印式英语总体上来说发音与英式英语更近,特别是元音;二是印式英语的辅音,尤其是词
期刊
世博会、奥运会、世界杯被称为世界三大盛会。2008年的奥运,中国让世界刮目相看;2010年的世博会是否该让国人放眼世界惊叹一番?    Since the first World Expo was held in London in 1851, the event has experienced a proud history of 158 years. The World Expo in the
期刊
这是一部朴素、温暖又纯粹的自然写作经典,写的是关于动物、关于生活、关于爱的故事,全球畅销30年,累计销售1000万册以上。  年轻的兽医吉米·哈利踌躇满志地来到乡间工作,谁知道等待他的却是层出不穷的“惨事”。半夜穿睡衣出诊,被人一捧一逗地揶揄不说,饿得要崩溃,却忘了带钱,只能眼睁睁地看着三明治被端走;挨马踢狗咬也就罢了,还被一只小京巴认作干叔叔,除了礼物竟然还送签名照;好不容易约上了心仪的女孩,结
期刊