论文部分内容阅读
之所以作出这样的题目,是因为体育中的丑陋行为如同病毒,它不受国界和地域的限制滋生繁衍,与真正的体育道德抗衡现代体育的某种堕落和某些体育人的丑陋行为正败坏着体育本身。比之更为危险的,是人们的习以为常甚而将这种种丑陋视为体育的本质。比赛现在更象战争了。最简单的取胜方法是向对方施以暴力或暗算。某些体育人越来越巧妙地利用竞争规则的某种“宽容度”和“不同解释性”,在那些没有定量评判的项目中,暴力几乎完全可以无视法律和公认的道德准则。一些运动员伤人和被伤,这中间包括优秀运动员在毫无价值的比赛中被伤害至残,而这一切,法律却不可能给予他们应有的保护。容忍这种丑行带来的后果之一就是连围棋这样的项目也出现了拳脚相向的怪事。比赛中的卑劣和阴谋已被经常披露了。某些体育人有
The reason why such a problem is made is because the ugly behavior in sports is like a virus. It is not multiplied by the limits of national boundaries and geographical boundaries. It is against the true morality of sports that some degeneration of modern sports and the ugly behavior of some sports people are deteriorating. Sports itself. What is even more dangerous is that people’s habits often consider this ugliness as the essence of sport. The game is more like a war now. The easiest way to win is to force or curse each other. Some sportsmen are increasingly using some “tolerance” and “interpretativeness” of the competition rules more and more skillfully. In those projects without quantitative judgment, violence can almost completely ignore the law and generally accepted code of ethics. Some athletes were hurt and injured, including elite athletes who were injured in the worthless game. All these laws could not give them the protection they deserved. One of the consequences of tolerating this scandal is the emergence of fist-related oddities in projects like Go. Despicableness and plot in the game has been frequently disclosed. Some sports people have