【摘 要】
:
跨文化交际指不同语言文化背景的双方面对面的直接交际,也包括不易被人们察觉的间接交际。房地产广告语就属于这种间接的跨文化交际。一些房地产广告语中的语用失误问题很容
论文部分内容阅读
跨文化交际指不同语言文化背景的双方面对面的直接交际,也包括不易被人们察觉的间接交际。房地产广告语就属于这种间接的跨文化交际。一些房地产广告语中的语用失误问题很容易导致跨文化交际的失败。房地产广告语的语用失误同样可以分为语言语用失误和社会语用失误。广告语的设计者不了解或没有认真分析中外文化的差异,随意联想以及夸张的宣传不可避免地造成了消费者产生负面反应。广告语应该简洁明了,富有内涵,有一定的深度和广度,要做到语言表达和人文气息有机统一。成功的广告语本质上就是广告商与消费者之间的合作对话。从语言学角度看,广告语同任何以交际为目的的语言一样,为了达到交际目的,都要遵循语言的基本合作原则。对广告语的语用预设分析也可以帮助我们认识和避免语用失误的产生,最终实现语言的交际功能。
其他文献
认知原型是词义引申过程中思维联想的认知参照点,是联想扩展的基础和依据。在古汉语词义引申过程中,存在着“概念”、“事件”和“事物”三种不同的认知参照点,即“概念原型
本文就会计职业道德教育中存在的不深化,不重视现象进行了剖析,并提出了切实可行的解决措施,从而能够保证会计职业道教育的良好进行,促使会计人员做到"诚信为本,操守为重,坚
<正>人才资源是经济增长的决定因素,人力资源结构和人才素质是企业兴盛之本。而目前我国企业人力资源匮乏,人才结构不合理,人才素质低和创新能力不强,已成为制约企业发展的主
为了加强工科大学生综合素质和工程实践能力的培养,以社会需求为导向,以工程实践为主线,探索培养学生的工程意识、工程素质和工程实践能力。为此,构建工程型人才培养的实践教
<正>《江南的冬景》的解读文章多以"温暖""湿润"来概括江南冬季的特征,以"xx图"来概括几段写景文字,感受作者对江南冬景的喜爱之情。但这并没有揭示文本的独特之处。作者为什
目的探讨高迁移率族蛋白1(HMGB1)与类风湿关节炎(RA)发生和发展的关系。方法采用免疫组织化学方法观察25例RA和3例未累及关节的创伤患者滑膜中HMGB1的表达规律与分布特点及与