论文部分内容阅读
对于一个记者来说,朱亚文无疑是一个好的受访者,他的每一个句子都让我仿佛能听见匕首刮过石块的声音。跟他整个人所带来的感觉一样,锐利而直接,没有温吞而含糊的遮掩和程式化的敷衍。从2014年末到2015年,这一年朱亚文的作品几乎每一部都是话题之作,从与周迅合作的《红高粱》到饰演变态杀人魔的《我是证人》,再到刚刚开始热播的《北上广不相信眼泪》。用朱亚文自己的话说,他喜欢那种极端的、有“劲”的、能让他“high”起来的角色。不论是余占鳌、唐峥、或是赵小
For a reporter, Zhu Yawen is undoubtedly a good respondent, every sentence he made me seem to hear the dagger shaved stone sound. Like the feeling of his whole person, sharp and direct, without vague and vague cover and stylized perfunctory. From late 2014 to 2015, almost all of Zhu Ya-wen’s works during the year were topics of interest, ranging from “Red Sorghum” working with Zhou Xun to “I am a witness” acting as a pervert killer, and then just beginning to hit the air “North wide do not believe tears.” In Zhu Ya-wen’s own words, he likes the kind of extreme, “strong” character that can make him “high”. Regardless of Yu Ao, Tang Zheng, or Zhao