文言文的多意解读

来源 :语文教学与研究(综合天地) | 被引量 : 0次 | 上传用户:fsch2000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  读文言文,首先就是对课文的理解。由于写作年代与阅读年代的差异,存在着阅读的障碍。教读文言文,教师一般都要花费很大的时间,力争做到字字落实,句句翻译,深怕有讲得不到位的地方。为了更好的理解课文,有的教师还主张学生背诵所学的课文。
  学文言文,就离不开对课文的翻译。一般来讲,翻译有直译与意译两种。初学文言文,最好是采用直译。它可以培养学生对文言字词的识记、理解及其运用的能力。学生一旦能够逐字逐句地翻译课文,也就掌握了这些字词、句式,以后遇到类似的字词、句子,他们自然能够举一反三,在多次强化训练后,他们对文言文的阅读理解能力,随着“润物细无声”的教学,潜移默化地受到影响。
  但在具体教学的环节里,有时侯,还真会遇到无法直译或有争议的字词、句子。我在教《治水必躬亲》(江苏教育出版社出版的八年级课本)时,就遇到了一处有争议的地方。课文在论述治水必躬亲的原因时,有这样一句“而随官人役亦未尝横索一钱”。教参上是这样翻译的“并且随同的管理差役也不曾横行勒索一文钱财。”查遍《古汉语常用字字典》,“官”有如下几个义项:(1)官府,办公的地方。(2)官职,官位。(3)官员,官吏。(4)感觉器官,耳、目、口、鼻、身称五官。加上各自的引申义在内,绝对没有“管理”的意义。教参上的翻译看来只能是意译了。是不是可以这样理解:海瑞的清正廉洁很重要,为治水的百官作了很好的表率,但具体的工作还要手下的人来做。那些在工作中有一定实权的管理人员,也像海瑞一样,一心一意地搞好本职工作,不谋私利。比如说,治水肯定要购进相关的材料,负责购买的人员如果想谋求私利,那是很容易的。不同的供货商人为了做成这笔买卖,自然会想方设法打通关节。但“羊毛出在羊身上”,材料的质量就得不到保证了。这样治水,自然也就会产生“豆腐渣”工程,其结果可想而知。所以,光靠海瑞一个人廉洁还远远不够,还应该强调手下官员的廉洁。我们在教学过程中,采取了直译的方法。译为“并且随同的官员差役也不曾横行勒索一文钱财。”将“官”译为“官员”,将“人役”译为“差役”,就把随行人员分为官员、差役两个层次,可能学生更容易理解些。
  直译固然能培养学生的文言文阅读能力,但在遇到无法直译的情况时,借助意译,更能疏通文意。无论直译还是意译,有助于学生理解课文就行。况且,用不同的翻译方法,达到同样的提升学生的阅读能力,不亦乐乎?
其他文献
河南省教育厅对2006年实验区中考命题的理念、依据、内容和要求作出了明确规定.数学命题的基本原则是: 一、命题理念:加强与社会实际和学生生活实际的联系,重视 The Educatio
简要概述了农林类科技论文规范化写作格式,结合示例叙述了论文引言、正文、参考文献等主要内容的基本写法及注意事项。针对一些农林科技期刊常见的错误和不规范之处及大家容
一些心理学专家的研究结果表明,世界上所有儿童掌握语言的过程和时间是基本相同的,那么中国人或者外国人学习本民族语言或别民族语言是否可以同步进行呢?他们同时获得两种语
中华医学会外科学分会胃肠外科学组拟定于 2 0 0 2年 5月中旬在湖北省武汉市召开第七届全国胃肠外科学术会议 ,现将会议征文事项通知如下。1.征文内容 :(1)胃肠 (包括食管 )
十五大把邓小平理论作为党的指导思想载入中国共产党党章,这是一件符合全党全国人民愿望的大事,必将对我国社会主义建设事业产生巨大而深远的影响。列宁说,人的意识不仅反映
与其它学科相比,物理由于其知识的抽象性,导致初中生在理解时更加困难。尤其是初中女生在学习电学时普遍感到头痛,除个别外,多数女生的物理电学成绩普遍没有男生好,究其原因
教学的最终目的是使学生由爱学而入境,会学而晓理,乐学而动情。而在整个学习过程中最好的刺激就是学生对学习材料的兴趣。据此,美术在欣赏课教学中,教师在介绍艺术本身的美感
幼儿午睡起床后吃点心是一件小事,但我在孩子吃点心中做起了学问,收到了不小的效果。吃午点之前,我让孩子们围坐成一个大圆圈,请孩子们把小脚伸出来,互相检查一下鞋是否穿反
造纸行业的建筑,由于某些工艺的要求,现浇混凝土量大,需要大量的木材,这不仅与木材紧缺相矛盾,而且建筑造价也高。为解决这一问题,我厂充分利用本行业曲优势,采用纸张包装的
在学习竞争日益激烈的今天,学生学习兴趣的培养,尤其重要。俗话说得好:“兴趣是最好的老师。”学校通过氛围营造、面向全体、传统节日、珠算竞赛、视频指导、成果展示等各种