【摘 要】
:
张若虚,初唐诗人,扬州人。与贺知章、张旭、包融并称“吴中四士”,文词俊秀。存诗仅2首,尤以《春江花月夜》著名,奠定了他在唐诗史上的地位。《春江花月夜》被称为“孤篇压倒全唐”的佳作。 春江潮水连海平,海上明月共潮生。 滟滟随波千万里,何处春江无月明。 江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。 空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。 江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。 江畔何人初见月,江月何年初照人?
论文部分内容阅读
张若虚,初唐诗人,扬州人。与贺知章、张旭、包融并称“吴中四士”,文词俊秀。存诗仅2首,尤以《春江花月夜》著名,奠定了他在唐诗史上的地位。《春江花月夜》被称为“孤篇压倒全唐”的佳作。
春江潮水连海平,海上明月共潮生。
滟滟随波千万里,何处春江无月明。
江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。
空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
江畔何人初见月,江月何年初照人?
人生代代无穷已,江月年年只相似。
不知江月待何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁舟子,何处相思明月楼?
可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
不知乘月几人归,落月摇情满江树。
其他文献
约翰·弥尔顿(1608-1674),英国诗人、政论家,英国文学史上最伟大的六大诗人之一。弥尔顿是清教徒文学的代表,他的一生都在为资产阶级民主运动而奋斗,代表作《失乐园》与荷马的《荷马史诗》、但丁的《神曲》并称为西方三大诗歌。 跟你谈心,我把时光全忘了; 忘了季节,和季节的变化 也想不起了;清晨的气息最甜—— 多甜啊,一会儿,增添了早上的鸟儿 第一声啭鸣;东方,太阳升起, 给美好的河山染
谈诗,是困难的。对谈论者而言,诗永远在对面,相反诗人却在其中。由此,便产生了内外之分。有了阻隔,有了断裂,有了拒绝,当然也就有了诱惑。谈论企图从外部进入内部,于是对光线的渴望与占有便在泥土中扎下根。有了光,就有了希望,有了盼头,有了进入诗的钥匙。 诗的宇宙,诗的世界,呈现出我们直观的生命形式。人的言语、情绪、行为、想象、欲望、机缘、回忆都在舞台上演绎人间烟火。而后主角登场,咿咿呀呀,一个转身、一
我是个北方女人,在这里想很认真地说说与我可能毫无共同点的北方男人的一些小小方面,因为也涉及到了南方人,所以我收起个人好恶,在面对发生在别人身上的事情时,尽力不丧失客观的立场。我只要告诉您,我听到的,我看到的,就足够了。 长江和长城,都是中国最有名的有象征意义的存在,所不同的是长江使中国诞生了两个内涵极为丰富的名词,南方、北方。所以,在我还没出世的时候,中国人就有了有天然差别的南方人、北方人。
阿尔弗雷德·希区柯克(1899-1980),1956年加入美国国籍,并保留了英国国籍。电影导演、编剧、制片人,尤其擅长拍摄惊悚悬疑片,电影悬念大师。1960年,指导电影《惊魂记》,该片获第33届奥斯卡奖最佳导演奖提名。1968年4月,希区柯克获得美国电影艺术与科学学院颁发的“欧文·撒尔伯格纪念奖”。1971年,希区柯克荣获法国荣誉军团骑士勋章。1979年3月,希区柯克被美国电影艺术学院授予终身成就
1949年1月27日子夜时分,从上海黄浦江码头驶往台湾基隆的太平轮与运煤货轮相撞,沉没于浙东舟山海域,包括很多名人政要、富商巨贾在内的乘客900多人遇难,仅36人生还——这就是震惊中外的太平轮沉没事件。电影《太平轮》正是以此事件为背景的。太平轮船难是幸存者与遇难者家属的辛酸往事,也是一个时代的悲歌。今天,让我们通过文字走进这段关于太平轮的回忆。 小时候家里有几样东西,是从轮船上拿下来的。 其中
今年是“随园主人”袁枚诞辰300周年。袁枚是清乾嘉年间南京文坛领袖,著作等身,有很高的知名度。 随园,是南京历史上的一座名园。随园之名来自隋园,一“足”之差,意味便大不同。自称“钱塘苏小是乡亲”的袁枚,早早就选择定居南京,只为这里有个随园。 在南京的短暂仕途 袁枚可能很早就感觉到了:南京是他的福地。 1737年,袁枚22岁。科场失利、困顿京华的袁枚遇上了一位叫做田古农的金陵好人,田古农对他
谁最早提出“随园即大观园” 最早提出《红楼梦》大观园原型即随园的是袁枚的友人富察明义,他在《绿烟琐窗集·题红楼梦》诗前小序中云:“曹子雪芹出所撰《红楼梦》一部,备记风月繁华之盛。盖其先人为江宁织府,其所谓大观园者,即今随园故址。惜其书未传,世鲜知者,余见其钞本焉。” 袁枚在《随园诗话》(道光四年刊本)中云:“雪芹撰《红楼梦》一部,备记风月繁华之盛,中有所谓大观园者,即余之随园也。” 再后,与
我当年从无锡初到上海,便发觉了这回事:无锡人和苏州人能互相听懂各自的话,而且都兼通上海话;上海人对无锡话却一知半解。所谓吴侬软语,其难度怕令各朝代礼部教官话的大人们也挠头不已。 可是打我上小学开始,学校老师就不以吴侬软语为荣,而号召大家讲一口标准的普通话。所以我对口音,长期战战兢兢。我周围的人,许多都有类似的经历:从小就被指导,无论中文外文,都得说出一口电视播音员似的腔调来——坏处是,嘴说习惯了
◎河南人、东北人惹了谁? 郭德纲的相声里,特别爱开这样的玩笑:街头,一位穿着人时、美艳动人的金发女郎,突然转头,飘出一口浓重的河南口音:“姐,恁长类真齐整!”于是满堂捧腹大笑。 还有,网友们调侃的姚晨模仿福建人和东北人玩儿成语接龙:心心相印——印(认)贼做父——父(互)相伤害——害(还)想咋地! 首先,严正声明,我们从来不认为,哪一种方言生而就应该被调侃或者嘲笑,相反,今天我们想揭示的正是这
列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰(1828—1910),俄国小说家、评论家、剧作家和哲学家。著有《战争与和平》《安娜·卡列尼娜》和《复活》等世界著名的长篇小说。托尔斯泰被列宁誉为是“俄国革命的镜子”。 幸福的家庭家家相似,不幸的家庭各各不同。 奥勃朗斯基家里一片混乱。妻子知道丈夫同原先的法籍家庭女教师有暧昧关系,就向丈夫声明,她不能再同他生活在一起。这种局面已持续了三天。面对这样的局面,不仅夫妻两